Читать «Меч короля Артура. Так рождалась легенда» онлайн - страница 248

Вадим Викторович Эрлихман

164

Barber C., Pvkitt D. Journey to Avalon: The Final Discovery of King Arthur. Abergavenny, 1993. P. 133.

165

William of Malmesbury. Chronicle of the Kings of England. London, 1911. P. 11.

166

Henry of Huntingdon. History. London, 1853. P. 48.

167

Wace. The Arthurian portion of the Roman de Brut. Cambridge, Ontario, 1999. P. 58.

168

Wace. The Arthurian portion of the Roman de Brut. Cambridge, Ontario, 1999. P. 59.

169

Migne. Patrologia Latina. V. 202. Paris, 1868. Col. 1323.

170

Chambers E. K. Arthur of Britain. London, 1927. P. 110.

171

Кретьен де Труа. Эрек и Энида. Клижес. М., 1980. С. 6 (перевод Н. Я. Рыковой).

172

Layamon. The Arthurian portion of the Brut. Cambridge, Ontario, 1999. P. 26.

173

Цит. по: Мэлори. С. 775.

174

William of Newburgh. The History. London, 1856. P. 399.

175

Ranulph Higden. Polychronicon. V. I. London, 1865. P. 426.

176

Цит. no: Castleden R. King Arthur: The truth behind the legend. London, 2001. P. 4.

177

Сапковский А. Дорога без возврата: Повести, рассказы, эссе. М., 1999. С. 285.

178

Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь. М., 2006. С. 143 (перевод В.Тихомирова).

179

Ashley М. The Mammoth Book of King Arthur. Emeryville, CA, 2005. P. 447.

180

Мэлори. С. 541.

181

Мабиногион. С. 37.

182

Мабиногион. С. 105.

183

Мк. 14:23–24; см. также Мф. 26:27–28, Лк 22:20.

184

Perseval le Gallois / Ed. Ch. Potvin. V. 5. Mons, 1866. P. 154.

185

Робер де Борон. Роман о Граале. СПб, 2000. С. 176 (перевод Е. Кассировой).

186

TYP. Р. 88.

187

Covajee J. С. Iranian & Indian Analogues of the Legend of the Holy Grail. Bombay, 1939. P. 29–33.

188

Merlin. Roman en prose du XIII siecle. Paris, 1886. P. 36.

189

The High Book of the Grail. Brewer, 1978. P. 146.

190

The High Book of the Grail. Brewer, 1978. P. 118.

191

Здесь мы даем пересказ текста «Парцифаля» (Wolfram von Eschenbach. Werke / Ed. К. Lachmann. Berlin, 1833. Sx. 219) вместо цитирования поэтического перевода Льва Гинзбурга, в котором данный фрагмент опущен.

192

Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. В кн.: Средневековый роман и повесть. М., 1974. С. 374–375 (перевод. Л. В. Гинзбурга).

193

Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. В кн.: Средневековый роман и повесть. М., 1974. С. 376 (перевод. Л. В. Гинзбурга).

194

Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. В кн.: Средневековый роман и повесть. М., 1974. С. 470 (перевод. Л. В. Гинзбурга).

195

Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. В кн.: Средневековый роман и повесть. М., 1974. С. 478 (перевод. Л. В. Гинзбурга).

196

Albrecht von Scharfenberg. Der Jungere Titurel. Quedlinburg, 1842. Sx. 122.

197

Albrecht von Scharfenberg. Der Jungere Titurel. Quedlinburg, 1842. Sx. 647.

198

Мэлори. С. 65–66.

199

Цит. пo: Nutt A. Studies on the legend of the Holy Grail. London, 1888. P. 8.

200

Этот фрагмент также отсутствует в переводе Л. Гинзбурга и пересказывается по изданию: Wolfram von Eschenbach. Werke / Ed. К. Lachmann. Berlin, 1833. Sx. 310.

201

The Vulgate Version of the Arthurian Romances. V. 5. Washington, 1909. P. 256.

202

Мэлори. С. 553.

203

Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. С. 487.