Читать «Последнее дело Даймонда» онлайн - страница 176

Питер Лавси

– Найди-ка мне отвертку, парень!

Через несколько минут он отвернул четыре шурупа, крепившие запор к раме, и снял с деревянной основы.

– Ну, как вам это нравится? – Тон Даймонда был почти таким же торжествующим, как у старшего инспектора в суде.

Дерево под запором недавно треснуло. Были видны дырочки из-под выдавленных с силой шурупов. Чтобы шурупам было за что зацепиться, когда их повторно закручивали, в отверстия напихали свежие белые деревянные щепочки.

– Злоумышленник проник в дом через это окно, а затем поставил запор на место. Я заметил свежее дерево на полу между досками. Давным-давно, когда в Скотленд-Ярде еще не перевелись настоящие детективы, у нас была поговорка: «Дай шанс глазам».

– Когда сюда залезали? – спросил Джекман. – Вчера ночью?

– В любое время в течение последних двух недель. Письма спрятали в спальне с таким расчетом, чтобы, когда потребуется, их обнаружили.

Даймонд улыбался. После нескольких месяцев в немилости у судьбы ему было чем гордиться. Его открытие – детективная работа высшего класса, которая возведет его в пантеон героев сыска из прошлого и поставит на одну ступень с такими людьми в шляпах, как Фабиан Скотленд-Ярдский.

Глава четвертая

На следующее утро Лилиан Баргейнер заявила Уигфулу с иронией:

– Поздравляю вас, старший инспектор! Литературная общественность восхваляет вас за находку писем Джейн Остен. Газеты сравнивают с Шерлоком Холмсом и мисс Марпл. Признайтесь, как вам удалось совершить такое счастливое открытие? Перефразируя саму Джейн Остен, как вы действовали: основываясь на кропотливой работе или под влиянием момента? Вел ли вас к тайнику разум или чувства?

Уигфул нахмурился:

– Боюсь, я не понимаю смысла вопроса.

– Удивительно слышать такое от человека вашей проницательности. Хорошо, поставлю вопрос по-другому: кто дал вам наводку?

Инспектор отшатнулся, как боксер от удара на ринге:

– Я не могу сказать.

– Кто-то должен был. Вы же отдали приказ произвести вчера утром в доме обыск не под влиянием внезапного порыва?

– М-м-м… нет.

– Тогда как?

Уигфул медленно провел кончиком языка по губам.

– Теперь вы понимаете смысл моего вопроса?

– Да.

– Жду ответа.

– Кто-то позвонил по телефону, – едва слышно пробормотал Уигфул.

– Громче, старший инспектор!

– Накануне вечером в главное полицейское управление Бата позвонил человек и, не назвавшись, повесил трубку.

– То есть вам все-таки дали наводку. Но вчера в своих показаниях вы об этом не упомянули.

– Не посчитал необходимым на данном этапе.

– Рада слышать. Итак, теперь нам известно – поступил анонимный звонок. Я правильно поняла?

– Да.

Миссис Баргейнер расправила мантию и продолжила:

– Коснемся еще одного вопроса. Когда вчера вы проинформировали нас об удивительной находке, предполагалось, что мы сделаем вывод, будто обнаруженные письма каким-то способом получила подсудимая и прятала у себя в доме.

– Я только сообщил о том, что нашел! – бросил Уигфул.

– И вас это не удивило? Ведь вам уже случалось обыскивать дом снизу до верху.

– Наверное, проглядели. Я уже объяснял…

– Не надо себя недооценивать, старший инспектор. Вы же профессионал. Вам не приходила в голову мысль, что кто-то в последние дни проник в дом и подложил туда письма?