Читать «Последнее дело Даймонда» онлайн - страница 176
Питер Лавси
– Найди-ка мне отвертку, парень!
Через несколько минут он отвернул четыре шурупа, крепившие запор к раме, и снял с деревянной основы.
– Ну, как вам это нравится? – Тон Даймонда был почти таким же торжествующим, как у старшего инспектора в суде.
Дерево под запором недавно треснуло. Были видны дырочки из-под выдавленных с силой шурупов. Чтобы шурупам было за что зацепиться, когда их повторно закручивали, в отверстия напихали свежие белые деревянные щепочки.
– Злоумышленник проник в дом через это окно, а затем поставил запор на место. Я заметил свежее дерево на полу между досками. Давным-давно, когда в Скотленд-Ярде еще не перевелись настоящие детективы, у нас была поговорка: «Дай шанс глазам».
– Когда сюда залезали? – спросил Джекман. – Вчера ночью?
– В любое время в течение последних двух недель. Письма спрятали в спальне с таким расчетом, чтобы, когда потребуется, их обнаружили.
Даймонд улыбался. После нескольких месяцев в немилости у судьбы ему было чем гордиться. Его открытие – детективная работа высшего класса, которая возведет его в пантеон героев сыска из прошлого и поставит на одну ступень с такими людьми в шляпах, как Фабиан Скотленд-Ярдский.
Глава четвертая
На следующее утро Лилиан Баргейнер заявила Уигфулу с иронией:
– Поздравляю вас, старший инспектор! Литературная общественность восхваляет вас за находку писем Джейн Остен. Газеты сравнивают с Шерлоком Холмсом и мисс Марпл. Признайтесь, как вам удалось совершить такое счастливое открытие? Перефразируя саму Джейн Остен, как вы действовали: основываясь на кропотливой работе или под влиянием момента? Вел ли вас к тайнику разум или чувства?
Уигфул нахмурился:
– Боюсь, я не понимаю смысла вопроса.
– Удивительно слышать такое от человека вашей проницательности. Хорошо, поставлю вопрос по-другому: кто дал вам наводку?
Инспектор отшатнулся, как боксер от удара на ринге:
– Я не могу сказать.
– Кто-то должен был. Вы же отдали приказ произвести вчера утром в доме обыск не под влиянием внезапного порыва?
– М-м-м… нет.
– Тогда как?
Уигфул медленно провел кончиком языка по губам.
– Теперь вы понимаете смысл моего вопроса?
– Да.
– Жду ответа.
– Кто-то позвонил по телефону, – едва слышно пробормотал Уигфул.
– Громче, старший инспектор!
– Накануне вечером в главное полицейское управление Бата позвонил человек и, не назвавшись, повесил трубку.
– То есть вам все-таки дали наводку. Но вчера в своих показаниях вы об этом не упомянули.
– Не посчитал необходимым на данном этапе.
– Рада слышать. Итак, теперь нам известно – поступил анонимный звонок. Я правильно поняла?
– Да.
Миссис Баргейнер расправила мантию и продолжила:
– Коснемся еще одного вопроса. Когда вчера вы проинформировали нас об удивительной находке, предполагалось, что мы сделаем вывод, будто обнаруженные письма каким-то способом получила подсудимая и прятала у себя в доме.
– Я только сообщил о том, что нашел! – бросил Уигфул.
– И вас это не удивило? Ведь вам уже случалось обыскивать дом снизу до верху.
– Наверное, проглядели. Я уже объяснял…
– Не надо себя недооценивать, старший инспектор. Вы же профессионал. Вам не приходила в голову мысль, что кто-то в последние дни проник в дом и подложил туда письма?