Читать «Черная книга. Истории женщин Востока» онлайн - страница 88

Хинд Аль Кассеми

– Что ты кричишь? – спросил Эйсса. Он был явно раздражен тем, что я повысила на него голос.

– Сейчас покажу, – ответила я, сунув ему в лицо фотографию Вероники.

– Откуда это у тебя? – воскликнул он.

– Это твой телефон, милый, – ехидно сказала я. – Неужели не помнишь? Твой пароль дата нашей свадьбы, твой «настоящий день рождения»!

Он попытался вырвать телефон у меня из рук, но я размахнулась и изо всех сил бросила его об стену.

– Не волнуйся по поводу фотографий Вероники, – сказала я. – Не сомневаюсь, на сайте «сексуальные бабушки точка ком» найдется куча таких же.

Я в слезах выбежала в коридор и бросилась в комнату Вероники. Мы с мужем ругались на арабском, так что вряд ли она поняла, в чем дело.

– Я знаю, чем вы с моим мужем занимались, – закричала я на английском. – Как ты могла?!

По щекам у меня текли слезы, а она просто стояла и смотрела на меня.

– Извините, мэм, – наконец проговорила она, – но…

– Что «но»?! – воскликнула я.

– Я была его первой любовью.

Я обернулась на мужа, который стоял в дверях. Беспомощный как ребенок.

– Эта женщина замужем, у нее дети. И внуки! – кричала я. – Она тебе в матери годится. Неужели это правда?!

Этот союз казался мне порочным, нелепым, немыслимым с точки зрения возраста, расы, религии и статуса. Полный бред. Я в бешенстве взглянула на мужа.

– Отошли ее назад, на Филиппины, – процедила я сквозь зубы. Он посмотрел на Веронику из-за моего плеча и опустил взгляд.

– Закрой ее визу и отошли ее прочь! – крикнула я. Муж, все так же глядя в пол, покачал головой.

– Не могу, – сказал он.

– Можешь, и сделаешь. Сегодня же.

– Не сделаю, – наконец произнес он. – Я люблю ее.

– Давай по-простому, – ответила я. – Или я, мать твоих детей, или она. Кому-то из нас придется уйти!

Я знала, что он не откажет мне, если я поставлю вопрос ребром. Решительный ультиматум. Он хороший отец и любит меня. Не знаю, что он в ней нашел. Старая, низенькая, полная – ничего примечательного. Вероника что-то тараторила, но мысли у меня путались и земля уходила из-под ног.

Он пожал плечами и сказал мне:

– Прости меня.

Мой мир рухнул. Все, в чем я была уверена до нынешнего момента разлетелось, как от взрыва сверхновой. Я сама словно рассыпалась на куски; менее стойкую женщину это бы неизбежно сломало – но не меня.

Я взяла себя в руки, забрала детей и уехала. Я старалась не подавать вида. Ради детей. Мне не хотелось, чтобы они знали всю подноготную. Было начало лета, занятия в школе закончились. Мы собирались вернуться домой, забиться в нору, зализать раны и осмыслить случившееся.

Я купила себе и детям билеты на рейс, вылетавший в Катар из Гатвика. В самолете я раздумывала о том, как вернуть мужа. Я была готова на все. Детям нужен отец, а мне – мой спутник жизни. Веронике придется вернуться к нормальной – точнее, ненормальной – жизни: мужу, детям и внукам.

Приехав в Доху, я поговорила со свекровью. Она была расстроена поступком своего сына, рассержена, но словно бы совсем не удивилась.

– Трудно в это поверить, правда? – сказала я. Свекровь опустила взгляд на свои сложенные на коленях руки.