Читать «Медведь-писатель» онлайн - страница 16
Мередит Клар
Он покачал головой.
- Правда, так и сделаем, но я думал, ты захочешь отдохнуть, прежде чем мы начнем. Почему бы тебе не вздремнуть?
Она посмотрела на него.
- Спать? Нет. Ты тянешь время. Уже почти два часа дня, и мы ничего не сделали сегодня.
- Ой, я бы так не сказал. Мы вышли на прогулку. Ты научилась ловить рыбу. Мы отлично поели. Это, что-то да значит.
Райли подошла к нему чуть ближе, тыкая пальцем в его грудь. Она не испугалась бликов в его глазах, и не собиралась отступать. Они заключили сделку.
- Иди, собирай свои рукописи.
- Прости? - он склонил голову на бок, и с этого ракурса она могла видеть янтарные крапинки в его тёмных глазах. Они искрились и мерцали.
- Я сказала, иди за рукописью. Мы будем работать здесь. Это хорошее место. Никаких отвлечений.
- Нет, - прорычал он.
- Что? - её глаза вспыхнули. - Мы должны работать, чтобы ты продолжил писать.
- У меня нет проблем, - рявкнул он.
- Тогда как ты это называешь? У тебя нет готовой книги. Твой дедлайн – две недели. И ты не позволяешь мне помочь.
Он сжал кулаки. Она могла видеть, как мышцы на его шее дернулись.
- Я работаю над ней. Прекрати это, Райли.
Она покачала головой.
- Нет, я не могу. Не буду, - её рука двинулась к его. Райли смотрела в его глаза, чувствуя тепло его кожи. - Позволь мне помочь, Хадсон.
- Ты должна уйти, - его глаза сосредоточились на её горле. Его голос был низким и хриплым.
- Нет. Ты даже не дал мне шанса, - она собиралась твердо стоять на своём. Должна была. - Ты удивишься, что я могу сделать для тебя. Это не страшно. Знаю, что ты так думаешь. Все писатели так делают. Но, если позволишь мне, я могу всё изменить.
- Уходи, - зарычал он. - Я не могу больше себя контролировать.
Её глаза метались туда-сюда в панике. Его грудь вздымалась, и она чувствовала, как воздух между ними нагревается от его дыхания.
- Что значит, не можешь себя контролировать? - прошептала она. Вдруг, она поняла, что он говорит не о книге.
- Это. Это то, что я имею в виду, - его руки обвились вокруг неё, вдавливая в стену напротив него.
Его горячий рот искал её губы, с голодом и огнем. Её губы приоткрылись, тогда его язык скользнул внутрь, переплетаясь с её.
- О, Боже, - простонала она, растворяясь в поцелуе со всей страстью, которая в ней хранилась.
Его руки запутались в её волосах, дергая и откидывая голову, чтобы он мог проникнуть глубже в её рот. Он чувствовал, как будто пил её, жаждал. Она тоже двигалась, словно одичавшая. Будто таяла в его объятиях.
Хадсон рвано выдохнул и отодвинулся.
- Уходи, ты должна уйти, - его голос был огорчённым.
- Ты шутишь? – у Райли было несколько паршивых поцелуев в её жизни, и она не собиралась уходить от горячего мужчины, терзавшего её губы.
- Это не безопасно. Ты должна уйти, - он устроился на кожаном диване. - Сделка отменяется.
Она видела, как он борется, чтобы унять напряжение в руках. Его пальцы были сжаты в кулаки, костяшки побелели от напряжения.
Райли не могла выдержать этого. Хадсон оттолкнул её, только чтобы спровоцировать. Он горячий и холодный. Путаница и ясность. Ей нужно положить этому конец. За один раз, и всё, что она знает, так это то, что притяжение между ними взаимно.