Читать «Пираты Кошачьего моря. На абордаж!» онлайн - страница 22

Аня Амасова

…А Дженифыр все так же стояла, широко расставив лапы и крепко вцепившись в штурвал. Волны швыряли «Ночной кошмар» из стороны в сторону, и она из последних сил старалась удержать ходившее ходуном колесо.

«Если крысы узнают, кто мы такие, то потопят нас, как котят, – продолжал звучать в голове малышки тихий, но твердый голос капитана Корноухого. – Некоторых схватят и посадят в клетку, чтобы привезти трофей королеве. Те, кому повезет больше, отправятся на дно. Но это пустяк по сравнению с тем, что сделают с „Ночным кошмаром”. Они зажгут факелы. Покидая корабль, бросят их к бочкам с порохом… Ты когда-нибудь видела, как горит корабль?! Как вспыхивают паруса, в одно мгновение превращаясь в пепел? Как пылающие мачты с треском падают в море? Как, все еще качаясь на волнах, судно вдруг начинает крениться, оттого что огонь прогрыз его изнутри? А потом и вовсе уходит под воду, оставляя после себя лишь обугленные доски?.. Ты не видела. Ты не знаешь. Надеюсь, не узнаешь никогда, каково это, когда гибнет ТВОЙ корабль… Ведь ты не допустишь этого, малышка?»

Все, что рассказал ей главарь пиратов, Дженифыр нарисовала в своем воображении. Там, впереди, в далекой дымке алел корабль – точная копия «Ночного кошмара». Дженифыр проговорила одними губами:

– Я сделаю все, чтобы этого не случилось!

– Капитан! Смотрите, смотрите! – кричал тем временем лейтенант Крысису Дважды Старшему. – Она насылает на нас проклятие!

– Ка-ка-какая глупость! – Капитан фрегата едва справился с напавшим от страха заиканием и запищал: – Пли-и-и!..

…В воображении Дженифыр горящий корабль начал разваливаться. С треском рухнула грот-мачта.

– Только не бойся, девочка! И крепче держи штурвал! – сидя в трюме, шептал Корноухий, надеясь, что Джен каким-то чудесным образом услышит его.

Будь он на месте капитана фрегата, то непременно за первым совершил бы еще один залп – замедлить ход корабля и облегчить высадку абордажной команды.

И второй выстрел не заставил себя ждать. Сверкнуло пламя. «Ночной кошмар» дернулся, как раненое существо. Нос крысиного фрегата ткнулся в борт пиратского судна. Джен выпустила из лап штурвал, упала на нагретые солнцем доски и потеряла сознание.

Глава одиннадцатая

Жестокая битва

Приготовившись к прыжку, крысы замерли на вантах и реях. Потеряв управление, «Ночной кошмар» неожиданно взял вправо, становясь к фрегату левым бортом. Секундное замешательство – и они прыгнули. Тысяча огромных серых крыс!

– Огонь! – взревел капитан пиратов.

Орудийные люки «Ночного кошмара» мгновенно распахнулись. Последовал залп из бортовых пушек. Поврежденный крысиный фрегат отбросило назад.

Расстояние между судами с каждой секундой увеличивалось. Кое-кто из команды фрегата успел вцепиться в канаты «Ночного кошмара». Большинство же с противным писком, раскинув лапы, полетело в воду. Только самые сильные, самые ловкие добрались до цели. Не такой уж заброшенной оказалась эта посудина!