Читать «Проклятый род. Часть 2. За веру и отечество» онлайн - страница 410

Виталий Евгеньевич Шипаков

Конец

1

Бердыш – топор с искривленным в виде полумесяца лезвием, насаженный на длинное древко. Мог служить упором при стрельбе из пищали.

2

Ливония – под Ливонией в средние века разумелись три области, лежащие по восточному побережью Балтийского моря (Лифляндия, Эстляндия, Курляндия).

3

Тать – вор, мошенник.

4

Палаш – рубяще-колющее клинковое холодное оружие с широким к концу, прямым и длинным клинком, который имел одностороннюю, двустороннюю или полуторную заточку.

5

Парча – ткань на шелковой основе, содержащая золотые или серебряные металлические нити.

6

Чамбул – небольшой отряд татарской конницы.

7

Вакханки – в древности женщины, посвятившие себя служению богу виноделия Вакху (Бахусу). В более позднее время – название распутных женщин.

8

Гуляй-город или град-обоз – передвижное полевое укрепление, представлявшее собой комплекс прочных телег.

9

Француз Генрих – принц Генрих Анжуйский, он же король Польши Хенрик Валезы (Валуа) в 1574–1575 гг., впоследствии король Франции Генрих III.

10

«Пустить красного петуха», т. е. поджечь.

11

Онучи – длинная, широкая полоса ткани для обмотки ноги до колена (при обувании в лапти). Элемент традиционной русской крестьянской одежды.

12

Цидула – писменное распоряжение, уведомление, рекомендация.

13

Посад – поселение вне городских стен. На Руси посады вырастали спонтанно, под защитой кремля.

14

Мзда – вознаграждение, взятка

15

Пайдза – (монг.) металлическая пластинка с повелением великого хана. Пайдза обеспечивала безопасность в дороге и служила ханским пропуском.

16

Горнило – простейшая металлургическая печь, кузнечный горн.

17

Дока – знаток, умелец.

18

.Мздоимцы – взяточники, вымогатели.

19

Питухи – пьяницы, алкоголики.

20

Целовальник – продавец вина в питейных домах, кабаках.

21

«Дать по сусалам» – в драке пустить кровь по лицу противника.

22

Цехин – золотая монета, первоначально чеканилась в Венеции, а с XVI века и в ряде европейских государств под названием дукат.

23

Уланы – (от монгольского оглан – юноша) элитная татарская конница, набиравшаяся из представителей местной знати.

24

Хламида – длинный широкий плащ без рукавов.

25

Голгофа – холм в окрестностях Иерусалима, на котором, по христианскому преданию, был распят Иисус Христос.

26

Темрюковна – Мария Темрюковна, вторая жена Ивана Грозного, дочь кабардинского князя Темрюка. Современники обвиняли «злонравную» Марию в порче нрава царя и переходе его к террору.

27

Пащенок – (в бранном значении) щенок, молокосос.

28

Кат – палач.

29

Охотник – доброволец, человек, действующий не по принуждению, а по своему желанию.

30

Князь Серебряный – Петр Семенович Серебряный-Оболенский, русский военный и государственный деятель, боярин и воевода.