Читать «Выключите свет!» онлайн - страница 4
Маргит Ауэр
– Упс! – произнес он.
Бенни обернулся к Генриетте.
– Поупражняемся? – предложил он, указывая на надпись.
Хотя черепаха и многое повидала за свою долгую жизнь и памятью обладала просто удивительной, читать не умела – и Бенни жаждал научить подругу во что бы то ни стало.
Генриетта, готовая попрактиковаться, высунула голову из рюкзака и прищурилась.
– Эдди живет на… Минуточку, сейчас-сейчас… На Котлетной улице! – сияя, возвестила она.
– Да нет же, на Котельной улице! – рассмеялся Бенни.
Друзья прошествовали далее по улице Шиллера («Шулера», как прочла Генриетта), свернули на Луговой проезд («Легковой проект»), и вот впереди уже показалась школа Винтерштайн – старинное здание с двумя башенками.
Со ступенек им помахала рукой Анна-Лена. На плече у неё восседал хамелеон Каспар.
– С тех пор, как у неё появился Каспар, она просто преобразилась, – промолвил Эдди. – Раньше Анна-Лена была такой застенчивой!
– Да, стоит обрести волшебного друга, как жизнь круто меняется, – ответил Бенни. Насколько он сам стал счастливее с тех пор, как познакомился с Генриеттой! Черепашка ободряла его, когда мальчик начинал сомневаться в собственных силах, и всегда была рядом.
В классе было двадцать четыре ученика. У пятерых из них к тому моменту уже были магические друзья: у самого Бенни, Иды, Анны-Лены, у Шоки и у Джо.
Как же ребята были этому рады! До того, как Джо подружился с пингвином Юрием, он вел себя крайне заносчиво и часто нарывался на неприятности, ну а Шоки, вечно разгуливающий в своей вязаной шапочке, и кистеухий поросёнок Пепперони сразу нашли друг в друге родственные души.
– Разве тебе самому не хотелось бы иметь волшебного друга? – негромко спросил Бенни, открывая дверь и пропуская Эдди вперед. – Он бы, например, будил тебя по утрам, да и…
Но Эдди опять витал где-то в облаках. Не заметив порога, он споткнулся, снова воскликнул «Упс!» и, посмотрев на Бенни, заулыбался.
– Раз-ве те-бе не хо-те-лось бы и-меть та-ко-го дру-га?! – повторил Бенни гораздо громче.
– Ну разумеется! – воскликнул приятель. – Всякому из нас хотелось бы! Представь, вот если бы у меня появился жираф… Вот было бы круто!
Протиснувшись сквозь толпу, мальчики поднялись по лестнице на второй этаж. Кроме них, никто не разглядел выглядывавшей из рюкзака черепахи. Мистер Моррисон объяснял, это всё оттого, что большинство людей не замечает, когда рядом с ними происходит что-то необычное – взрослые вечно заняты чем-то другим.
Но для того чтобы тайна волшебных питомцев действительно оставалась тайной, мистер Моррисон на всякий случай выдумал ещё один магический трюк: звери могли «замирать», и тогда на вид их никак было не отличить от обычной плюшевой игрушки…
Войдя в класс, Бенни уселся и, достав Генриетту, пересадил её в коробку из-под обуви, в которой она предпочитала коротать время в школе. При виде мисс Корнфилд зверям, разумеется, замирать было совершенно необязательно, а потому у каждого животного в классе было своё законное место: лис Раббат, как правило, устраивался у ног Иды, хамелеон Каспар восседал у Анны-Лены на парте, а пингвин Юрий любил прятаться за вешалкой.