Читать «Я не брошу тебя» онлайн - страница 25
Гай Михайлович Север
— Своих?.. — Леро, хватаясь за скользкий камень, поднялась, добрела до обрыва, посмотрела в мутную речку. — Ты меня первый раз видишь.
— Первый раз, да, — но вижу. В-четвертых, одному здесь... Труднее.
— Даже тебе?
— Мне тем более. Мне надо выжить любой ценой. Мне надо его убить.
— Ну что, — вздохнула Леро. — Туда?
Она махнула рукой в расселину. Кламмат вернулся к ранцу, сцепил с него длинный черный цилиндр с тремя кольцами посередине. Затем подошел к самому краю, пригляделся, положил цилиндр на плечо, чуть повернул кольцо. Из цилиндра ударила тонкая стальная молния, через секунду из-за спины вернулся щелчок; Кламмат повернул другое кольцо, с другой стороны оврага ответил такой же. Кламмат обернулся к лесу — в дерево вонзилась короткая толстая спица. Кламмат повернул кольца дальше; трос с обеих сторон стал собираться. Через десять секунд над пропастью сверкала натянутая струна.
— Здорово! — Леро хлопнула в ладоши. — А как мы по ней?
Кламмат повернул третье кольцо, которое высвободило темляк, провел цилиндр по тросу к обрыву.
— Руку сюда. Волосы осторожно.
Леро просунула руку в темляк. Кламмат довернул первое кольцо. Цилиндр заскользил по тросу вперед; через двадцать секунд Леро спрыгнула в листья на той стороне.
— Ай, колючие... Здорово! — крикнула Леро. — Ловко! Вот это у вас штуки!
— Какие у нас штуки? Что здесь такого?
— Здорово, и замолчи. Как мне ее обратно?
— Просто толкни.
— И она что, сама?..
Леро толкнула цилиндр. Кламмат вернулся к камню, нацепил ранец, снова подошел к обрыву, дождался цилиндр, перехватил темляк, повернул кольцо. Леро смотрела, как Кламмат неторопливо плывет в тяжелом воздухе над глинисто-желтым ручьем и зарослями бледно-лимонных хищников. Наконец он одолел пропасть, соскочил рядом в корни, листья и соломенно-светлые стебли.
— И что теперь?
Кламмат сдвинул кольцо. Трос обмяк, стал убираться в трубку. С обеих сторон подтянулись спицы фиксаторов.
— Они сами? — Леро снова хлопнула в ладоши.
— Сами, — усмехнулся Кламмат, цепляя цилиндр к ранцу. — Леро, тебе сколько лет?
— А что? — обиделась Леро. — Я таких штук не видела никогда. Я даже не знала, что такие бывают. А ты — дурак, ничего не понимаешь.
— Ну, это я понял. Но бывает еще не такое.
— И у тебя оно есть?
— Кое-что.
— Покажешь.
— Если будешь себя хорошо вести.
— Нахал.
— Как ноги?
— Вообще не болят!
— Не ври.
— Ну, немножко... Ну что, мы идем? Дай еще шоколадки.
Кламмат повернулся спиной.
— Желтый клапан. Возьми весь и не приставай.
— А мне некуда положить. Пусть он у тебя лежит. А я буду брать иногда.
Кламмат обернулся и усмехнулся.
— Леро, — он покачал головой. — Ты, все-таки, хоть чуть-чуть понимаешь? Что к чему? У тебя ведь есть голова на плечах. Вы знали, что капсула битая? Ты знала?
— Сначала не знала! Потом стала догадываться. Что что-то не так. Сагео все время ругался. А узнала только когда вышли из Перехода — не там.
— Но ведь знала, что так ехать опасно, вообще?
— Одной дома сидеть, — Леро посмотрела в землю. — А так хоть что-то. Позагорали бы. Там солнце такое ловкое. Я смотрела по видео. Вода чистая. Озера. Искупались бы.