Читать «Военные приключения: Повести и рассказы» онлайн - страница 458

Виталий Милантьев

— Но, Андрей, я же…

— Ну шо Андрей? Ну, Андрей, — привычно начал бурчать Почуйко, сердито перебирая разбросанное имущество. — Разве ж я не правду кажу? Вот мне лежать трэба. Для здоровья. А ты — прибирайся. Разве ж это правильно?

Он еще долго и сердито разносил все губкинские недостатки. Потом вдруг остановился на полуслове и, держа в руках недочищенную сковородку, мечтательно сказал:

— А все ж таки, Сашка, до чего ж здесь красиво.

Они оглянулись. Залитые утренним солнцем сопки стали как будто выше и приблизились. Уцелевшие от ветровала деревья потеряли листву, и тайга сквозила, как весной. Река уже вошла в свои берега, пожар затух, и дышалось снова легко и привольно. Снега на главном хребте горели ослепительно-белым светом.

— Вот откроют ту руду, — мечтательно произнес Андрей, — построют заводы, а тут, где наш пост стоит, вырастет город. А что? Самое место! — сказал он убежденно и принялся дочищать сковородку. — Потому река рядом. В ущелье плотину отгрохают, электричество даровое, и будем мы с тобой, Сашко, до милашек на троллейбусе ездить. А?

Губкин не ответил. Он думал о том, что после армии он, наверное, останется в этих краях. Потому что места эти — чудесные.

<1961>

__________

Примечания

1

Вам что угодно?

2

Я не понимаю вас!

3

Зеленые призраки!

4

В какой воинской части вы состоите?

5

Сто тридцать первая пехотная дивизия, саперная рота.

6

Эсэсовцев вы тут видели?

7

О да, их здесь очень много повсюду.

8

А что это за части?

9

Это эсэсовская танковая дивизия «Викинг». Знаменитая, сильная дивизия. Отборные части Гиммлера.

10

Господин коммунист, товарищ, я — рабочий. Посмотрите на мои руки. Поверьте мне, я не национал социалист. Я рабочий и сын рабочего.

11

Обер-фельдфебель войск СС.

12

Парашютисты!

13

Едем сейчас же.

14

Майор войск СС.

15

Обер-лейтенант войск СС.

16

Лейтенант войск СС.

17

«Ложись!» — (Нем.)

18

«Зауэр» — пистолет немецкой марки.

19

Тырса — макет, чучело.

20

Мегафон — звукоулавливатель.

21

Гюнтер — лошадь немецкой породы.

22

Русское посольство (фр.).

23

Специальный пропуск, выдаваемый дипломатическим представителям, освобождающий от осмотра багажа.

24

Торжественный выезд султана в мечеть на праздничное богослужение, который сопровождается парадом войск и последующим большим приемом дипломатического корпуса.

25

Так официально именовались атташе.

26

Cavas — так называемая «консульская гвардия», нанимаемая посольствами в странах Леванта Обычно носят вычурные национальные костюмы и выполняют обязанности охранников, швейцаров, курьеров и т. п.

27

Старейшина дипломатического корпуса.

28

Часовой все слышит! (фр.).

29

Наплевать! (фр. жаргон).

30

Из письма Маршалла Бюлову Grosse Politik. Bd XII № 3341 6 aug. 1898.