Читать «Ступень 2. Власть демиурга» онлайн - страница 316
Юрий Львович Киселев
- А вы прогнозируете угрозы для жизни собственной жены? - вдруг послышался вопрос императора, незаметно появившегося рядом, - и какое место в экономической жизни империи планирует занять ваш клан? Чем вы планируете заниматься? Не просветите ли меня, как своего императора?
Голос императора источал любезность, но вот взгляд его был серьёзный и напряжённый - такой, как будто император сейчас вёл не обычный светский разговор, а готовился к поединку со смертельным исходом. Да и выражение всего лица императора показывало, что ему сейчас не до праздных разговоров. Однако Рэй спокойно выдержал взгляд императора и так же спокойно ответил:
- Я действительно опасаюсь выводить сейчас свою жену в свет - я слишком хорошо знаю подлость и зависть некоторых кланов и на что они способны. Если вдруг император забыл - могу напомнить, как погиб мой сын Аруми. И не надо мне говорить, что Хорукайяни были исключением - просто они первыми решились на подобный шаг. Но я не дам гарантии, что кто-нибудь другой не осмелится повторить их попытку. Это мой ответ на первый ваш вопрос. Что же касается второго вопроса, то в нём нет никакой тайны - я открыл способ создания достаточно дешёвых порталов, поэтому хочу организовать в империи транспортную сеть, а также заняться торговлей. Грузы я планирую перемещать небольшие - пропускная способность моих порталов невелика. Пока рассчитываю продавать товары, которые буду производить сам - посмотрю, что в империи пользуется наибольшим спросом, и налажу своё производство. Впоследствии, возможно, за определённую плату буду браться за перевозку сторонних грузов, но это - дело отдалённого будущего.
- Значит - порталы по всей империи?
- А разве ваши имперские аналитики вам об этом ещё не доложили?
- Верно, доложили. Но вот откуда об этом могли узнать вы - никак не могу понять.
- Считайте, что у меня очень сильно развита интуиция.
- А вот у моего департамента государственной безопасности интуиция прямо-таки вопит о том, что с вашими землями что-то нечисто. Вы не позволите их осмотреть? Если, конечно же, вам нечего скрывать.
- Скрывать мне нечего, это так. Но вот осмотреть их я вам не позволю - это частные владения, в которые даже имперским службам безопасности доступ запрещён.
- Вы не успели создать клан, а вас сразу же начинают в чём-то подозревать. Вы не находите это слишком подозрительным, тан Рэй?
- Нет, господин император, не нахожу. И предупреждаю сразу - в клане Рэй нет ни вооружённых сил, ни наступательных вооружений. Я вообще не планирую давать членам своего клана оружие. Возможно, мой клан может показаться кому-то абсолютно беззащитным, однако поверьте, что это далеко не так. Любое враждебное действие по отношению к моему клану будет караться с предельной жестокостью, так, что судьба Хорукайяни может кому-то показаться слишком мягкой - в конце концов, остатки этого клана до сих пор благополучно проживают в империи.