Читать «Рыцарь Теней» онлайн - страница 3
Роджер Желязны
Медленный спуск продолжался, словно некто в небесах ловил крокодилов на живца. Я вдруг заметил, что затаил дыхание, когда ноги Шару приблизились к полу, с сочувствием ожидая, что давление на его шею ослабнет. Ничего подобного. Когда ноги колдуна достигли пола, то вошли в него, а спуск продолжился, словно пол был оккультной голограммой. Шару погрузился по лодыжки, по колени и на достигнутом не остановился, продолжая в том же духе. Я уже не мог сказать, дышит ли он. Тихое песнопение команд лилось с губ Джасры, и языки пламени периодически отделялись от Фонтана и плескались вокруг Шару. Он погрузился до пояса, по плечи, еще ниже. Когда видимой оставалась лишь его голова — глаза открыты, но не видят, — Джасра исполнила иной жест, и путешествие Шару в глубь земли приостановилось.
— Теперь ты страж Фонтана, — объявила она, — и отвечаешь только передо мной. Признаешь это?
Потемневшие губы скривились.
— Да, — донесся шепот ответа.
— Теперь — оберегай огонь, — приказала Джасра. — Приступай к делу.
Голова мотнулась, едва возобновилось погружение. Спустя минуту на виду оставался лишь пушистый пучок волос, а мгновением позже земля поглотила и его. Линия силы исчезла.
Я откашлялся. При этом звуке Джасра уронила руки и повернулась ко мне. Она слабо улыбнулась.
— Он жив или мертв? — спросил я и затем добавил: — Чисто академический интерес.
— У меня нет твердой уверенности, — ответила Джасра. — Но, по-моему, всего понемногу. Как и каждый из нас.
— «Страж Фонтана», — задумчиво произнес я. — Интересное существование.
— Лучше страж, чем вешалка.
— Пожалуй, да.
— Наверное, ты думаешь, что я должна поблагодарить за свою реанимацию, — заявила Джасра.
Я пожал плечами.
— Сказать по правде, у меня пока есть о чем подумать, — сказал я.
— Ты хотел положить конец вражде, — сказала она, — а я хотела вернуть себе Цитадель. У меня по-прежнему нет добрых чувств по отношению к Янтарю, но я готова заявить, что мы в расчете.
— Меня это устроит, — сказал я. — К тому же есть скромное чувство верности, которое я могу разделить с тобой.
Джасра мгновение рассматривала меня, прищурив глаза, затем улыбнулась.
— Не беспокойся о Льюке, — сказала она.
— Но я обязан. Этот сукин сын Далт…
Джасра продолжала улыбаться.
— Ты знаешь что-то, чего не знаю я? — спросил я.
— Многое, — ответила она.
— Не хочешь поделиться?
— Знания — товар ходкий, — заметила Джасра, а земля слегка вздрогнула, и качнулся огненный столб.
— Я помогу твоему сыну, а ты дашь мне информацию о том, как это сделать, — предложил я.
Джасра рассмеялась.
— Если б я считала, что Ринальдо нужна помощь, — сказала она, — то была бы сейчас возле него. Полагаю, легче ненавидеть меня, когда приписываешь мне недостаток даже материнской любви.