Читать «Тёмный исток» онлайн - страница 248

Роман Викторович Титов

— Ты многому научился, Ди, но не выучил главное, — почти с сожалением покачал головой Мекет, глядя на бывшего ученика сверху вниз. — Ты так и не смог отделить правду от вымысла.

Укол угодил в самое сердце. Аргус взревел. Дикий, нечеловеческий рык, вырвавшийся из его груди, громким эхом заметался между стенками забегаловки. Он бросился на Мекета с резвостью, достойной снаряда, выпущенного из древней пращи, и одним мощным ударом просто смел его с ног.

Мекет слетел со стола, на котором до этого, казалось, прочно стоял, с несвойственной ему неуклюжестью, и распластался на полу аккурат между телами двух портакианцев. Он сморщился от боли и свободной рукой схватился за бок. В том месте, куда брат приложил ладонь, по одежде быстро ширилось багровое пятно. Мекет был ранен! Аргус же занял его место на крышке стола и, нависая, будто темная башня, взирал на бывшего наставника с выражением исступленной радости. Момент, которого он так долго ждал, наконец наступил, и теперь Аргусу оставалось только привести, вынесенный двадцать лет назад, приговор в исполнение.

Застыв в абсолютной беспомощности и наблюдая за тем, как стремительно разворачиваются события, которым мне никак нельзя было помешать, я отчаянно молился, чтобы все это оказалось лишь сном. Пусть бы это был один из тех кошмаров, которые мучали меня по ночам, ужасая своей чрезмерной реалистичностью! Я забыл обо всем на свете, в том числе и о Диане. А когда попытался сдвинуться с места, услышал предупреждающий вопль старшего брата:

— Стой, где стоишь, Мозголом! Не подходи!

Я тут же замер, а брат все кривился от боли и продолжал на меня орать:

— Почему ты до сих пор здесь?! Я же ясно сказал, чтобы ты убирался!

Злой оттого, что приходится разжевывать столь очевидные вещи, я, не обращая внимания на настойчивые тычки Дианы, призывающей прислушаться к совету, прокричал в ответ:

— Потому что не собираюсь бросать тебя здесь!

— Идиот! О своей шкуре лучше бы подумал!

— Я и подумал. Все равно он найдет меня, где бы я ни прятался.

— Видишь, Мекет? Он у тебя сообразительней, чем ты думаешь, — заметил Аргус, вернувший своему зверскому оскалу некоторую человечность. — Понимает, что не сможет все время бегать и прятаться.

— Зачем это, Ди? — с какой-то невиданной прежде тоскливой мягкостью обратился к нему Мекет. — Это же просто месть, не так ли? Он тебе совершенно не нужен.

— Ошибаешься, — возразил Аргус. — Еще как нужен! Риши — это ключ ко всему. Я бы сказал и больше, но тебе все равно не понять. Ты всегда был лишен способности видеть дальше собственного носа.

— Если б это было правдой, я бы так и продолжил пресмыкаться перед Метарой! — горячо возразил Мекет, уязвленный словами ученика.

— Ну хватит болтать! — раздраженно махнул своей гривой серый страж. — Пора кончать с этим цирком и заняться по-настоящему серьезными делами.