Читать «Дерзкий обольститель» онлайн - страница 63

Шэрон Кендрик

Он перевел взгляд на вышеупомянутую маму в тот момент, когда Лео с торжествующим воплем сгреб карты со стола. На губах Эрин играла нежная улыбка. Глядя на нее, трудно было поверить, что недавно она сидела верхом на Дмитрии в постели, а он направлял ее, держа за бедра, добиваясь максимально глубокого проникновения. И еще Дмитрий помнил, как Эрин захлебнулась криком, когда он опустился между ее раздвинутых ног и попробовал разгоряченное лоно на вкус.

– Если хочешь интересного соревнования и победы, которой можно гордиться, играть надо честно, – донеслись до него слова Эрин.

Играть честно. Это был не тот урок, который преподал бы мальчику Дмитрий. Еще неделю назад он сказал бы Лео, что честные игроки никогда не добираются до вершин. В этом большом и суровом мире человек человеку волк, и все средства достижения цели хороши. Сейчас Дмитрий понимал, что ребенка нельзя учить срезать углы и никого не жалеть. Ему нужно было объяснить, как поступать правильно, в надежде, что это поможет ему прожить достойную жизнь. То, что в детстве Дмитрия воспитывали по-другому, не давало ему права навязывать свой цинизм сыну или кому-либо еще.

Это ему доказала Эрин – не душеспасительными разговорами, а личным примером. Наблюдая, с каким терпением и пониманием она общается с Лео, Дмитрий осознал, что никогда не будет даже пытаться разлучить их. Его сердце сжималось при мысли, что именно таким был первоначальный план – убедить Лео отказаться от матери, соблазнив роскошью и властью. Просто показать ему гоночные машины, частные самолеты и другие удовольствия, о которых он не мог позволить себе даже мечтать в тесной квартирке над теткиным кафе. Дмитрий давно отказался от этого плана – ему было стыдно даже вспоминать о нем.

В окно он видел редкие снежинки, медленно падающие с серого неба, но опыт подсказывал, что Лео не успеет слепить снеговика. Завтра они должны были лететь в Англию, потому что школьные каникулы почти закончились. У Дмитрия оставалось совсем немного времени, чтобы решить, как ему поступить с Эрин и их отношениями.

Эрин укладывала Лео спать. Дмитрий зашел пожелать сыну спокойной ночи и подставить шею для ставшего традиционным сонного объятия, затем спустился в библиотеку и стал ждать, пока Эрин дочитает вечернюю сказку. Огонь в камине подсвечивал ряды книжных полок вдоль стен, негромко играла музыка Шостаковича. Светлана принесла ведерко с бутылкой шампанского во льду и два бокала. Занятый приготовлениями, Дмитрий не услышал бесшумных шагов Эрин и осознал ее присутствие, только когда увидел ее перед собой.

Она переоделась и распустила волосы, которые темным водопадом стекали по плечам на серое шерстяное платье, обтягивающее изящную фигурку. При виде ведерка с шампанским на столе рядом с очередным бонсаем молодая женщина слегка нахмурилась: