Читать «Монеты на твоей ладони» онлайн - страница 246

Ольга Шумилова

Через десять минут я открыла глаза и сняла руки. Она выживет. Только лицо и рука не восстановятся даже при помощи самого квалифицированного мага, да и шрамов будет полно. Это цена ее жизни — в самом начале, при острой нехватке энергии, пришлось подключить ауру, и она начала убывать прежде всего с ран.

— Я не опоздал? Извините, что сразу не сказал. Я на Целителя не учился, но дар есть.

— Что? — обернулась я на раздавшийся за спиной голос придурковатого мага. На меня с искренним беспокойством смотрел… Черт, может, у меня глюк на почве энергетического истощения? Черноглазый брюнет ковырнул землю каблуком высоких сапог и неловко попытался отряхнуть порванный и пыльный короткий бордовый, с золотой нитью, камзол барда. Я перевела взгляд с бывших до падения города белоснежными рукавов шелковой рубашки на змеящегося по плечам камзола дракона, вышитого черным, и поняла, что уже ничего не понимаю, пардон за каламбур.

— Вы что здесь вообще делаете? Баэрн, коли не ошибаюсь? Золотой голос Рощи? — потом до меня в полной мере дошло происходящее и я поинтересовалась: — Вы что, МАГ?

— Ну… да. Если можно так выразиться, — чуть ли не единственный профессиональный бард на всю Безымянную (обделены наши почему-то этим талантом в массе своей), за которым косяком ходят девицы и заказчики, более того, единственный дракон, живущий среди смертных, и по этой причине за ним ходят все остальные. Как все драконы, он от природы имеет совершенно невообразимой красоты голос, бешеный темперамент, дикую грацию и гибкость настоящего хищника. И маг. Аут. — Да вы сами заметили, что я несколько… Ладно, я не колдовал уже много тысяч лет. И почти забыл, как это делается.

— Н-да-а, — протянула я, несколько выведенная из равновесия. Устроила бедного ребенка рядом с сестрой и совершенно определенно решила, что необходимо побыстрей уводить куда-нибудь людей. Мы находимся фактически на окраине, но… Но. Стариком тоже надо бы заняться. И вообще… Я рассеянно скользнула взглядом по дракону, которого до этого видела только на портретах, и подошла к гребню. Защитная сфера с внутренней стороны вала, похоже, начала слабеть — определенно, сказались мои целительские эксперименты.

— У вас кровь.

— Где? — машинально ответила я, с тревогой вглядываясь в горизонт. Что-то мне не нравятся вон те странные отблески.

— На подбородке, — он коснулся собственного подбородка слева. Черт, наверное из губы. Я все так же машинально стерла кровь и, подпрыгнув, навалилась грудью на гребень. Ветер немного стих, а потом вновь бросился вперед таким порывом, что я чуть не свалилась обратно. А на горизонте… На горизонте в бурое мглистое небо взвились оранжевые языки.

Пожар.

Глава 23

— Ах, — сказала Кошка, слушая их разговор. — Эта Женщина очень умна, но, конечно, не умнее меня.

Р. Киплинг.