Читать «Монеты на твоей ладони» онлайн - страница 163

Ольга Шумилова

Громоздкая пусковая установка с натугой отошла от креплений под галереей. Через несколько секунд она опустилась почти до пола и даже проползла несколько метров по направлению к кораблю, прежде чем встать намертво. Давно надо было бы ее проверить. Еще свалиться когда-нибудь нам на головы. Или вообще перестанет опускаться, что еще хуже. Я пощелкал тумблером для очистки совести, но моих выводов это не изменило. Подводить установку и подгонять крепления к корме корабля придется на ручной тяге. Я уперся плечом в одну из распорок установки и поднатужился. Установка дрогнула и еле-еле подалась в нужном направлении. С глухим «Ахх-а-а!» Скай уперлась в ту же распорку руками. Дело пошло быстрее. Конечно, свинство использовать силы Стража для перетаскивания тяжестей, но других мыслей в голову не приходило. Потратив час и пройдя три метра, мы растянули крепления по обе стороны «огузка» (Скай придумала сей термин, не я) корабля, после чего автоматика наконец пришла в рабочее состояние — крепежные лапы намертво обхватили обшивку, зафиксировав наконец систему в нужном положении.

Я прошелся вдоль всего сооружения, проверяя контакты — если где-нибудь замкнет во время запуска, хоронить будет нечего. Скай подправила угол стартовой «пушки» и побежала к консоли, встроенной в стену. Ее пальцы замелькали, задавая программу. М-да, недоглядел, недоглядел. Корабли в отличном состоянии, но почему, бесы меня разбери, я не сообразил проверить пусковую систему?

Огромное пространство наполнилось гулом работающего механизма — подчиняясь заданной программе, челнок сдвинулся с места и пошел на первую петлю. Медленно, потом быстрее и быстрее, пока через несколько проходов туда-обратно не набрал стандартную скорость и его равномерное движение под переплетением потолочных направляющих не перестало казаться рваным.

Лис выглянул на звук из-за бока истребителя.

— Стартуем, да? Я сейчас.

— Стартуем, стартуем. Часов через пять. Так что развлекайся пока, парень.

— Почему так долго-то? Горючим заправляемся?

— У него двигатель сам себе горючее. На подзарядке стоим.

— И на чем же он в таком случае работает?

— На круге деления-синтеза. Иди помоги лучше, — я залез в самую гущу оплетающих корму корабля кабелей и крепежных распорок, приоткрыл наружный шлюз грузового отсека и вытащил оттуда два баллона. — Кое-что туда все же надо заливать.

— Вот, — сказал я, преодолев обратную дорогу, — ингибитор и фрезер. Пошли.

Я поручил Лису нести (он волочил его по полу) меньшую емкость. Под его непрерывные стенания мы подошли к кораблю с другой стороны. Я снял технический люк и залез в узкий тоннель, принимая подаваемые Лисом баллоны. После их надлежащего подключения оставалось только как-то выползти обратно. Что-что, а технические коридоры никогда не соответствовали моим габаритам.

— У-у-у, как все запущено! — я посмотрел назад, насколько хватило места. В отверстии люка показалась мордашка Тени, — Тэкс, сезон консервированных в собственном корабле т, хоров можно считать открытым.