Читать «Хоровод обреченных» онлайн - страница 111

Ирина Градова

– У меня для тебя кое-что есть, – сказал Андрей, протягивая парню маленькую блестящую флешку.

– Что это?

– То, что в наши дни дороже всего, – информация.

– Информация – о чем?

– У меня есть приятель в американском Центре по контролю за заболеваниями, Джозеф Эпштейн. Он работает в секретной лаборатории, занимающейся разработкой биологического оружия.

– Полезный друг! – присвистнул Александр.

– Сам понимаешь, ввиду своей глубокой засекреченности он не может открыто делиться информацией, но кое-что все же сообщил, узнав, что у нас назревает пандемия.

– Intelligenti pauca! И что же интересного вы узнали?

– Пару лет назад у них из лаборатории и в самом деле пропал штамм «испанки». Точнее, пропал как оригинальный штамм, так и тот, который создавался на его основе, – новый вирус-мутант с более длительным инкубационным периодом.

– Американцы пытались вызвать искусственную мутацию «испанки»?

– И им это, похоже, удалось.

– Значит, мы были правы: над штаммом «Х» действительно поработали в лаборатории!

– Так оно и есть, – кивнул Андрей. – Украл образцы вирусов некий Николас Саар, один из ведущих биохимиков, бывший коллега Эпштейна. Его сразу же связали с кражей, так как ученый исчез за два дня до обнаружения пропажи. Разумеется, власти всполошились не на шутку, привлекли к работе не только полицию и ФБР, но и ЦРУ, и даже Агентство национальной безопасности. Расследование велось в строжайшей тайне, но прекратилось после того, как тело Саара обнаружили в грязном мотеле в городе Луисвилль, штат Кентукки.

– Тело?

– Его убили. Два выстрела, один в грудь и второй в голову, контрольный.

– Значит, работал профессиональный киллер?

– Ежу понятно, что это заказ – кому понадобилось бы убивать неприметного ученого, если киллер точно не знал, что у того есть? Кстати, Саара не ограбили – при нем остались дорогие часы, перстень и бумажник с наличными и кредитными картами.

– А что он вообще делал в том мотеле?

– В том-то и дело! В целом сложилась следующая картина. Скорее всего, Саару надоело жить на зарплату (хотя надо признать, что у американских ученых, работающих на правительство, она очень соблазнительная), и он решил за один раз срубить бабла столько, чтобы хватило до старости. Он уже купил билет до Мексики.

– И в мотеле у него была назначена встреча с покупателем? – догадался Александр.

– Да, но вместо покупателя появился киллер, убил Саара и забрал контейнер с образцами вирусов.

– А… там были только сами штаммы или…

– Правильный вопрос! – кивнул Андрей. – Кому нужны вирусы без вакцин, скажи на милость? Любой уважающий себя торговец смертью должен знать, как защититься самому, прежде чем подвергать опасности жизни других людей.

– Значит, есть вакцина и антибиотики, помогающие при штамме «Х»? – радостно спросил Карелин, но его лицо тут же снова помрачнело, когда Андрей покачал головой.

– Только от оригинального вируса «испанки». У меня и раньше были определенные сомнения насчет того, что «Медресурс» самостоятельно разработал вакцину от нее, но теперь есть просто стопроцентная уверенность в том, что они или украли, или купили штамм и вакцину у непосредственного заказчика кражи и убийства Саара, или, что гораздо вероятнее, у одного из посредников. С тех пор как Саар вынес штаммы из лаборатории, не оставалось сомнений в том, что вирусы рано или поздно пойдут «в народ».