Читать «Испытание Тьмой» онлайн - страница 210
Петр Верещагин
Иногда их слова таковы, иногда нет. Но это уже не имеет значения. Цель достигнута. А прочие… прочие пусть поступают так, как сами считают нужным.
Здесь осталось одно: ожидание.
Ожидание того, кто в ночь полнолуния придет к забытому кургану, свершит необходимый ритуал — и примет из рук восставшего мертвеца древний клинок вместе с именем…
Конец
Примечания
1
Искусство вечно, жизнь коротка! (лат.)
2
сканд. Hravn — ворон
3
сканд. Thorn — шип
4
В.Шекспир «Гамлет»
5
греч. ichor — кровь богов
6
тевтонск. Almain — Германия
7
гэльск. Samhain — день поминовения предков; он же — день всех святых, Хэллоуин
8
санскр. avatara — земное воплощение божества
9
В.Шекспир «Гамлет»
10
Дао Дэ Цзин
11
Молодой Лес
12
Князь Порядка
13
Дао Дэ Цзин
14
универсальный растворитель
15
другое название — «1001 Ночь»
16
греч. помазанник
17
араб. дом покорных воле Аллаха
18
Египет
19
лат. что и требовалось доказать
20
зимнее солнцестояние
21
сканд. Svartland — черная земля
22
сканд. Northr-Vegr — Северный Путь, Норвегия
23
сканд. haevding — вождь
24
сканд. thrall — раб
25
сканд. Gardariki — страна городов, Русь
26
сканд. Valhland — Галлия
27
сканд. hird — дружина
28
сканд. Sveariki — Швеция
29
санскр. Lokapalas — Миродержцы
30
санскр. Trimurti — Троица
31
сканд. Сверкающий Змей
32
сканд. konung — король
33
Carolus Magnus (лат.) — Карл Великий
34
сканд. Danmerk — Дания
35
греч. Taurida — Крым
36
санскр. vadjra — род боевого кастета
37
санскр. dharma — закон, Яма-Дхарма — бог смерти в ипостаси Судьи
38
Дао Дэ Цзин
39
колчана
40
нем. Swarzwald — Черный Лес
41
обозначение тайного имени Бога в Каббале
42
арамейск. «Боже мой, Боже мой! Для чего Ты Меня оставил?»
43
гэльск. Beltane — первый день весны, День Света
44
Дао Дэ Цзин
45
Дао Дэ Цзин
46
санскр. sansara — круг рождение-смерть-новое рождение, жизненный цикл
47
нем. morgenstern — утренняя звезда
48
Гор, бог Верхнего Царства, на добрую тысячу лет старше своего тезки из Нижнего Царства
49
Сущий
50
Господь
51
сканд. Wyrd — Судьба