Читать «Клубок коротких нитей» онлайн - страница 11
Елена Геннадьевна Садыкова
– И как же покойник выразит свою волю в пользу заинтересованного лица?
Макс просиял:
– А вот это зависит от результатов, которыми нас сможет порадовать господин фон Дитрих. Ведь, в сущности, чем живой человек отличается от покойника?
Густав все еще сомневался в разумности собеседника.
– И чем же?
– Эмоциями и духовностью. Насчет духовности я не силен, так что буду считать основным отличием эмоции. Вы знаете, что существует несколько видов смерти – это зависит от определенных процессов, происходящих в организме.
У меня есть копия одного весьма любопытного древнего документа. Вот, посмотрите.
Подошел к невысокому бюро, стоявшему у окна, и вытащил небольшой кожаный портфель. Откинув магнитный держатель, он извлек документ и протянул гостю.
Флобе бегло просмотрел текст и спросил:
– Здесь речь о временной потере движения и чувствительности?
Макс смотрел на него в упор:
– Случайное недомогание – и пациент в руках опытного врача. Небольшой наркоз – и вживлен микродатчик, подающий мозгу нужные команды. Люди с подобными инсталляциями больше месяца не живут. Но нам это и не нужно. Ведь ставка сделана на смерть пациента, а не на его жизнь.
Густав покачал головой, но его суждения уже не были столь категоричны.
– Здесь сходятся интересы нашего ведомства и программного центра WCI. Думаю, Лондон одобрит Проект.
Густав возвращался в Европу, размышляя о необычном разговоре с Максом Кладо. Да, мозг – странная штука. Живой процессор, куда поступает информация с миллионов крошечных датчиков фронтальной части тела. Тактильные и зрительные ощущения, все обрабатывается и управляется. Почему бы и нет…
6
15 мая 2006 г. Дубай, Арабские Эмираты
Ровно в 10.00 Карл сидел в глубоком мягком кресле в кабинете Председателя. Макс Кладо перебирал бумаги на своем столе и исподтишка разглядывал фон Дитриха.
– Вы еще не привыкли к арабскому кофе?
Карл отрицательно покачал головой.
– Я предпочитаю чай, господин Председатель. И лучше черный.
Макс нажал кнопку внутренней связи:
– Принесите нашему гостю чай. Спасибо, мне не нужно.
Потом повернулся к Карлу:
– Эта привычка у вас из Индии?
Карл пожал плечами:
– Не знаю. Может быть. Чай там действительно был превосходный. Таких свежих и ярких ароматов я больше не встречал нигде.
Председатель рассматривал Карла с нескрываемым любопытством.
– Говорят, что вы сутками пропадали в лабораториях и ничем не интересовались, кроме правильно извлеченного мозга.
Карл нервно скрестил пальцы.
– Именно потому, что я ничем более не интересовался, я смог в полной мере оценить красоту напитка. Он помогал мне держаться без отдыха по нескольку ночей кряду.