Читать «Хроники императорского гарема. Интриги. Власть. Уроки жесткой конкуренции» онлайн - страница 23

Елена Геннадьевна Садыкова

Но княжна горела от негодования:

– После низложения императрицы я должна, согласно моим обязанностям, просить императора назначить новую императрицу. Он, конечно, ожидает, что я предложу Ли. Но сейчас я думаю, что это невозможно! Как можно позволить подобной женщине властвовать?

Ванг сказала:

– Это весьма странно для нее – отвергнуть столь многообещающий союз. Аджао – прелестный ребенок. Никто другой не подошел бы более наследному князю в качестве невесты. Как жаль, что мой сын не наследник! В противном случае он был бы счастлив иметь такую необыкновенную жену, как Аджао!

– Наследник! Не такая уж это редкость – смена наследника. Ли уже видит себя императрицей только из-за того, что ее сын – наследник трона. Но, пока я дышу, я не дам ей ни малейшего шанса получить трон!

Ванг постаралась не показать охватившее ее волнение.

– Смещение наследника – дело государственной важности. Невозможно сделать это только в зависимости от вашего желания.

– Если я сказала, так и будет! Если она не умеет ценить услугу, оказанную ей, я тоже не обязана учитывать ее интересы!

Потом Старшую княжну посетила идея:

– Е[очему бы не поженить мою дочь и вашего сына? Она, конечно, на несколько лет старше, но это не проблема.

Ванг просияла:

– Это было бы прекрасно! Я об этом и мечтать не смела! Но достоин ли мой сын стать мужем Аджао?

Старшая княжна произнесла:

– Если вы не возражаете, дело улажено!

Почувствовав себя лучше, она улыбнулась:

– Мы скоро станем родственниками!

Две женщины сердечно рассмеялись. Вскоре после этого свадьба была одобрена императором. Естественно, что Ванг и Старшая княжна стали подругами. Ненависть – сильный мотив, поэтому они начали свою женскую кампанию против Ли.

Распустив слухи, что Ли жестоко обращается с женами императора, даже пользуется против них услугами магов, Старшая княжна нередко отпускала едкие замечания в присутствии императора в адрес Ли.

– Ли такая нетерпеливая и недальновидная! В ней столько ревности и ненависти по отношению к Ванг, и она так часто вредит ей! Если она станет императрицей, она наверняка из всех своих мнимых врагов сделает «женщин-свиней».

После таких слов император почувствовал, как холодный пот заструился по его спине. Слова старшей сестры произвели на него большое впечатление.

Как-то раз император почувствовал недомогание, и тяжелые думы о судьбе семьи овладели им. Он вошел в покои Ли с такими словами:

– Когда я уйду, ты должна заботиться о моих детях. И ни под каким предлогом ты не должна забывать об этом.

Ли сжала губы и ничего не ответила, но весь ее облик показывал недовольство.

Император раздраженно спросил:

– Что с тобой?

– Я не нянька! У каждого принца есть своя собственная мать! Почему же я должна обо всех заботиться?

Император вышел от нее в большом гневе. Она и в самом деле недальновидная женщина, отметил он про себя. Он начинал верить слухам о жестокости Ли. И после этого он стал подумывать о смене наследника.

Так из-за своей глупости Ли упустила шанс стать императрицей. Вместе со старшей сестрой императора Ванг нахваливала таланты Че, так что император решил назначить его своим наследником вместо сына Ли. Ванг тем временем старалась угодить императору своей обходительностью, вниманием и грациозностью. К другим женам императора она была дружелюбна, всегда была готова прийти на помощь. Так она завоевала себе доброе имя во дворце. Ли и ее сын вскоре отошли на второй план.