Читать «Заключенный» онлайн - страница 5

Анника Мартин

Занятия по английскому. Тогда это все объясняет. Тайк усердствует, чтобы стать лучше благодаря образованию, ну, или, попросту притворяется. Его можно понять. Если он будет продолжать в том же духе, то ему скостят срок и выпустят по УДО. Там, снаружи, у него есть семья, его мать все еще верит, что он невиновен.

У меня другая ситуация, что бы я ни сделал, мое пребывание здесь ничто не облегчит. Если тебя обвинили в убийстве полицейского, считай, тебе конец.

Парни, вроде Тайка, хоть и сидят в тюрьме, но, по крайней мере, их семьи близко, и они могут поддерживать отношения, это дает надежду и помогает выносить все с достоинством. У меня же все по-другому. Меня держат за сотни миль от моей команды; более того отобрали телефон и лишили права писать письма. Никакого контакта с внешним миром. Из-за этого шансы на побег ничтожны, но существуют. Ничто не остановит меня и моих людей. Убийство копа — не самое страшное из того, что я делал.

— Всякое проблемное дерьмо из средней школы, — Тайк пишет без остановки.

— У тебя там все взаправду?

— Еще бы, мисс Уинслоу знает, когда ты врешь.

Мисс Уинслоу. Мое тело все еще реагирует на воспоминание о том, как она сидела на складном металлическом стуле, поглядывая на меня из-под своей книги. Этот взгляд глубоко засел у меня внутри.

У нее миловидные черты лица, как у куклы или типа того, а каштановые волосы забраны в пучок, как у чертовой библиотекарши. Девчонка пряталась за книгой. Она из того вида женщин, на которых никто не смотрит, но я посмотрел. Я видел, как она отодвинулась. Представил, как сжимаю ее каштановые волосы в кулак и трахаю ее лицо.

«Я знаю, что ты наблюдаешь за мной, — подумал я. — Смотри внимательнее, детка».

Мне всегда говорили, что я привлекателен. И женщины. И даже мужчины. И я всегда ненавидел это.

— Без откровений, — добавляет Тайк.

— На фиг, — говорю я. — Ни за какие деньги не буду танцевать, как обезьяна, перед какой-то училкой, — более того, я никогда не раскрою свое прошлое, все равно мне никто не поверит, даже если я решусь рассказать.

Тайк смотрит мне в глаза. Я испытываю его терпение, потому как не могу остановиться благодаря мисс Уинслоу, которая стоит за всем этим. Неужели, это из-за нее?

— Расскажи ей, бл*дь, душещипательную историю, — я опускаюсь на руки для отжиманий. Пять подходов по сотне раз, а затем приседания.

Тайк возвращается к записям.

Мои мышцы горят, но я не могу перестать думать о мисс Уинслоу: вот, она смотрит поверх книги, ее карие глаза перемещаются по сторонам в поисках чего-то; как ей страшно и волнительно одновременно, а затем этот пылающий взгляд, когда я попробовал на вкус ее имя. Мисс Уинслоу.

Мой пульс учащается. Интересно, что можно испытать, приблизившись к ней? Раздев ее? Сломав ее чертовы очки? У меня есть подозрение, что, возможно, ей бы понравилась такая перспектива. И, да, разница между чопорностью и примитивностью не так уж и сильна. Не удивлюсь, если мисс Уинслоу это известно.

Я заканчиваю подход и падаю. Чем больше я думаю об этом, тем меньше мне нравится идея, что Тайк и другие заключенные делятся своими историями с мисс Уинслоу.