Читать «Замыкание спирали» онлайн - страница 231

Алексей Переяславцев

Наиглавнейшим вопросом было само участие моряков со Стархата. Агитация со стороны представителя академии состояла в обещании щедрой платы. В ответном выступлении вождь упомянул возможность богатой добычи. Тут и разгорелись споры. Разногласия состояли, разумеется, как в размере фиксированной платы, так и в доле добычи. Как ни странно, второе заинтересовало Маэру в небольшой степени.

– Мы согласны пойти на уступку, – заявил посланец, – а именно: вся добыча пойдёт вам, но это относится только к кристаллам, золоту и серебру. Если найдутся магические предметы и иные артефакты, принадлежавшие когда-то драконам, они наши.

После недолгих споров сошлись на том, что кристаллы (если таковые сыщутся), будут или оставлены для нужд магов острова, или же маги Маэры их выкупят «по ценам порта Хатегат».

Обсуждение размера фиксированной платы вызвало большее противостояние. Как ни странно, самые длительные споры возникли из-за того, чьи водники будут осуществлять движение корабля. Про себя посол отметил, что как раз тут позиции академии слабы: подходящие кристаллы (сапфиры) имелись, но были невелики, да и дороги, а включение в группу сразу четырёх магов-водников – это количество полагалось минимальным – не считалось разумным. Но почему-то маги Стархата выказали ошеломляющую уверенность в собственных силах, в результате собрание капитанов дружно высказалось за сопровождение экспедиции силами лишь трёх специалистов с острова, причём со своими кристаллами. Разумеется, за эту услугу было оговорено дополнительное и очень приличное вознаграждение.

На фоне улаженных противоречий совершеннейшей мелочью показалось требование академии о сроках: экспедиция должна была отчалить «чем раньше, тем лучше», но никак не позже, чем через неделю после окончания сезона штормов. Собрание капитанов приняло это условие без колебаний и без торговли.

Глава 34. Отвратительная работа

В кабинете Первого академика

Разумеется, итоги переговоров были доложены Первому раньше, чем кому бы то ни было, если не считать присутствовавшего в кабинете почтеннейшего Нульфа. Впрочем, тот во время доклада не сказал ни слова, а после не задал ни одного вопроса.

Заговорил аналитик лишь после того, как посланец, получив от Первого заверения в успехе своей миссии, покинул кабинет.

– Простите меня, Шантур, точно ли вам надо участвовать в этой экспедиции?

Он мог говорить фамильярно, поскольку беседа эта была насквозь неофициальной.

Ответом послужила благожелательная улыбка. Но, видимо, она не убедила гостя, поскольку тот продолжал с максимально убедительной интонацией: