Читать «Мать ветров: рассказы» онлайн - страница 191

Кришан Чандар

Он обратил внимание на ярких бабочек, которые порхали среди роз:

— Какие у тебя красивые бабочки, а ты их не ловишь!

Он сказал это так, как будто он просил у меня прощения. Мое сердце немного смягчилось, но я продолжал молчать. Амджад заложил в рогатку камешек и с силой выпустил его.

— Видел? снова заговорил он. — Этот камень теперь полетел до самого дома Пару. Знаешь, Пару сегодня надела новое платье!

Я молчал.

— Мы пойдем с нею в храм, и там у нас будет свадьба.

Я уже раскрыл рот, чтобы ответить ему, как вдруг увидел Пару, которая приближалась к нам. Одетая в светлое платьице, она шагала, держась за палец своего отца. С ними был какой-то маленький мальчик в бархатной шапочке, расшитой звездами необычайно красивого зеленого цвета, и в новеньких поскрипывающих башмаках.

— Это ее двоюродный брат.

Я не спрашивал Амджада ни о чем, он сам сказал мне это.

Пару еще раньше заметила, что мы стоим под розовым кустом. Она посмотрела на нас долгим взглядом, потом отвернулась с гордым видом и, смеясь, о чем-то заговорила со своим двоюродным братом. Они взялись за руки и весело побежали впереди отца Пару, который любовался ими.

Амджад побелел. Он поднял с земли камешек, тщательно зарядил им рогатку и с шумом выстрелил в Пару и ее спутника. Девочка оглянулась и с вызовом посмотрела на нас. Потом она улыбнулась и, прикусив белыми зубами локон, весело побежала дальше…

Амджад схватил меня за руку и сказал тоном сообщника:

— Какая все-таки дрянь эта Пару!

— Гадина! — подтвердил я.

— Отец у нее лысый. Как будто его череп обтянули гнилой кожей!

— А ты заметил, какой у нее нос? Как карела !

— А на кого похож этот мальчик? У него морда, как продранный барабан!

— А как он ходит!

Я передразнил его походку.

— О, посмотри, какая бабочка! — вскрикнул Амджад.

И мы дружно бросились за рубиновой бабочкой, которая плавно танцевала над садиком.

Примечания

1

Чарас — наркотик, изготовляемый из цветов конопли.

2

Хан — хорошо, господин; джи — уважаемый, почтенный

3

Хукка — трубка для курения, типа кальяна

4

Алчал — шаль или конец сари, который индийские женщины накидывают на голову.

5

Кос — мера длины, около 3,5 км

6

Пайса — мелкая индийская монета.

7

Сир — мера веса, около 900 г.

8

Меджнун — герой знаменитой поэмы Низами «Лейли и Меджнун».

9

Фархад — легендарный иранский скульптор, герой поэмы Алишера Навои «Фархад и Ширин».

10

Ченаб — одна из рек Пенджаба, берущая начало в Гималаях.

11

Сохни и Махинвал — герои пенджабского народного эпоса — образец преданных друг другу возлюбленных.

12

Хир и Ранджха — герои подобного же пенджабского эпоса.

13

Джелам — одна из пяти рек Пенджаба.

14

Гульмарг — долина в Кашмире, славящаяся своей красотой.

15

Дали Дуллар — озера в Кашмире.

16

Тераи — предгорья Гималаев.

17

Гур — сахарная патока.

18

Арам — отдых.

19

Имеется в виду сипайское восстание 1857 года.

20

Карольбаг — название района.

21

Чамар — мужчина из касты кожевников.