Читать «На что способна любовь» онлайн - страница 24

Джанис Мейнард

Лейла пожала плечами:

– Ну и что с ними?

– Дезинсекторы просверлят много отверстий вокруг фундамента дома и в потенциальных лазах, а потом зальют их специально приготовленным раствором.

– И все?

– Они будут регулярно приходить и проверять, остались ли еще живые термиты.

– Не могу дождаться, когда вернусь домой, – обронила Лейла.

– Я такой плохой хозяин? – нахмурился Джеймс.

– Нет, что ты. Но я чувствую, что мы тебе мешаем.

– Поверь мне, что это не так.

Воцарилось неловкое молчание. Но Сибби нарушила его. Ухватившись за рукав рубашки Джеймса, она четко произнесла:

– Па-па.

Джеймс оцепенел. Лейла тоже застыла от изумления.

Он прочистил горло.

– Это у нее случайно получилось, – сказал он. – Она понятия не имеет, что произнесла.

Девочка протянула к нему ручки и повторила:

– Па-па.

Джеймс покраснел. Ему не хотелось, чтобы Лейла подумала, что он тайно учит Сибби. Взглянув на нее, он увидел на лице Лейлы выражение такой тоски, что ему стало неловко.

Эта женщина пытается кардинально изменить свою жизнь, чтобы заботиться о племяннице. Каково ей услышать первое слово «папа» от малышки? Наверное, это больно.

Джеймс взял Сибби на руки и потерся носом о ее носик, бросив на Лейлу многозначительный взгляд поверх детской головки.

– Как ты хочешь, чтобы она тебя называла? Тетя Лейла? Тетушка? Просто Лейла?

Лейла, нахмурившись, принялась убирать со стола.

– По правде сказать, не думала об этом.

– Как насчет «мама»? Это легче всего произносить. – Он нарочно провоцировал ее, пытаясь узнать ее реакцию.

Лейла бросила на него свирепый взгляд:

– Ты испытываешь судьбу, Кавана. Не вынуждай меня нанести ответный удар.

– Извини, – пробормотал он. – Я повел себя недопустимо.

Лейла быстро успокоилась.

– Мне все равно, – беззаботно сказала она. – Я давно пережила наш роман и выработала стойкий иммунитет к чарам Кавана.

– Глупости говоришь. – Джеймс оскорбился за всех мужчин семейства Кавана. – Если бы я захотел произвести на тебя впечатление, ты ни за что не устояла бы.

Лейла метко швырнула мокрое кухонное полотенце ему в голову.

– Отдай мне ребенка и отправляйся работать. Твое напыщенное эго заполнило все пространство. Здесь стало нечем дышать.

Усмехнувшись, он передал ей девочку и вытер лицо.

– Ты все равно проиграла. Ты будешь скучать по мне, как только я уйду.

Лейле пришлось с сожалением признаться себе, что Джеймс прав. Без него дом казался пустым. Она должна немедленно выбросить эту ересь из головы. У нее есть самоуважение. И нечего испытывать себя. Повторная попытка сблизиться с Джеймсом явно обречена на провал.

Во время дневного сна Сибби Лейла позвонила в банк. Ее коллеги выразили понимание и сочувствие, но в банке было много работы в связи с грядущей аудиторской проверкой. Лейла пообещала помочь вечером из дома, когда уложит малышку на ночь.

День пролетел незаметно. С ребенком в доме всегда много хлопот. Лейла поражалась, как быстро растет и меняется ее племянница. Каждый день Сибби открывала что-то новое. Трудно представить, что будет, когда девочка начнет ходить.