Читать «На что способна любовь» онлайн - страница 12
Джанис Мейнард
Вернулся Джеймс совсем поздно, надеясь, что Лейла уже спит. Он чувствовал себя раздраженным, возбужденным и усталым. А теперь ему еще и по собственному дому нужно ходить на цыпочках.
Он бесшумно открыл дверь, снял у порога ботинки. Въехав в дом более шести лет назад, Джеймс первым делом обновил лестницу, и теперь у него не было скрипящих ступенек. Он был совершенно спокоен, что не разбудит своих постояльцев, поднимаясь к себе в спальню.
Он был так взвинчен, что спать ему не хотелось. Джеймс решил спуститься на кухню за пивом и немного посмотреть телевизор с приглушенным звуком. Открыв кухонную дверь и включив свет, он наткнулся на Лейлу, которая наливала молоко в стакан. От толчка она уронила стакан на пол. Молоко и осколки стакана разлетелись во все стороны.
– Боже мой. – Он схватил ее за руки, чтобы она не упала. На Лейле был хлопковый топ и пижамные штаны. Джеймс забыл, какая у нее гладкая кожа и хрупкие кости.
Лейла отскочила от него, как ошпаренная.
– Прости. Мне не спалось. Я решила, что молоко поможет мне уснуть.
– Не двигайся, ты можешь пораниться. – Она была босая. Обхватив ее за талию, Джеймс легко приподнял девушку и усадил ее на барную стойку.
Он чувствовал на себе взгляд Лейлы, пока орудовал веником и мокрой тряпкой, подметая осколки и вытирая пролившееся молоко. Она молча за ним наблюдала. Он был рад этому. Напряжение висело таким толстым слоем, что и нож мясника не смог бы его разрезать.
Закончив уборку, Джеймс выпрямился и взглянул на Лейлу.
– Я должен перед тобой извиниться, – хрипло сказал он.
– За что?
– За мой выпад насчет того, что постараемся вас не беспокоить, когда вернемся. Это был дешевый прием. Мы уже давно не в контрах.
– Значит, ты с ней не переспал?
Джеймс был уверен, что слова слетели у нее с языка помимо ее воли.
– Нет. Это было наше первое свидание.
– Раньше тебя это не останавливало.
Джеймс с шумом втянул в себя воздух и увидел, как Лейла покраснела. Их взаимоотношения всегда были такими: любая неосторожная реплика грозила обернуться очередной ссорой, похожей на взрыв на минном поле. Воспоминания до сих пор свежи. Лейла переехала в соседний дом три с половиной года назад. Он зашел познакомиться к новой соседке и предложить помощь. Пару недель спустя они уже вместе спали.
– Давай не будем отвлекаться, – хрипло сказал Джеймс. – Я просто хотел извиниться.
– Тогда зачем ты вообще бросил ту фразу насчет вашего возвращения?
А действительно, зачем? Лейла уставилась на него прокурорским взглядом и, казалось, считала его виновным. Он пожал плечами:
– Мне не хотелось, чтобы ты обольщалась на мой счет и думала, что за моим предложением пожить у меня несколько дней стоит что-то большее, чем дружеское приглашение.
Губы Лейлы скривились в усмешке.
– А я ничего такого и не подумала, поверь мне. Нам было плохо вместе. Я не хочу повторения.
– Ну, не так уж все было плохо. – По ее глазам он видел, что они вспоминают об одном и том же. Между ними существовало необъяснимое сексуальное влечение.
– Согласна, – спокойно ответила она. – Но мы слишком умны для того, чтобы снова наступить на те же грабли, не так ли?