Читать «Вопреки желанию» онлайн - страница 35

Рейчел Томас

– Нет, так будет лучше, – ответил он, не веря ни одному своему слову. Разочарование на лице Чарли не ускользнуло от его взора.

– Но это же твой дом.

– Сегодня вечером он твой. А я отправлюсь куда-нибудь еще. – Он должен. Причем быстро. Еще чуть-чуть, и он утратит самоконтроль.

– К друзьям? – Она опустила взгляд, но он точно знал, о чем она думает. Что он поедет греть постель другой женщины. Если бы он только мог выплеснуть накопившееся напряжение, утолить томительную страсть к ней! Но одно он знает точно – этого не должно случиться, если он все еще хочет сохранить рассудок и сдержать данное Себастьяну обещание.

– Что-то вроде того. – Он направился к двери, пока не сболтнул лишнего – что собирается провести ночь в офисе, как делает время от времени. Там есть все необходимое для этой цели. Правда, он впервые отправляется туда из-за женщины. Но об этом ей знать необязательно.

И так ему будет намного проще, чем остаться с Чарли в одной квартире. Ведь все, чего он хочет, – обладать ею. Сделать ее своей. Но этого конечно же не будет никогда.

– Спокойной ночи, дорогая моя. Хороших снов.

Глава 6

Прошли почти сутки с тех пор, как Алессандро ушел. Сначала Чарли наслаждалась своим одиночеством. Первые часы она провела в комнате Себа, вспоминая о нем, представляя его в этом же пространстве. Потом ее внимание переключилось на остальные помещения – по ним она надеялась лучше узнать характер хозяина квартиры.

Старое и новое сочеталось в интерьере с большим вкусом. Чарли никак не могла свыкнуться с мыслью, что такой человек, как Сандро, не живет в современных новых апартаментах, напоминающих его офис. Интересно, где выразилось его настоящее «я» – в минималистичном офисе или здесь, в окружении предметов старины и искусства.

Сейчас же она стояла у окна и смотрела на Милан, ожидая автомобиль, который должен отвезти ее на презентацию. Она сама не могла понять, сильно ли хочет увидеть Алессандро снова. Кратким звонком, вызвавшим поток мурашек на ее спине, он известил, что пришлет за ней машину в шесть вечера. Напольные часы как раз пробили шесть. Чарли в очередной раз засомневалась, правильно ли она сделала, надев длинное красное платье, которое купила утром.

Но было поздно. К дому подъехал автомобиль, и из него неожиданно вышел Алессандро. Ее сердце учащенно забилось. На нем был смокинг, и в нем он выглядел так сексуально, так сногсшибательно, что просто не имел на это права. Чарли жадно рассматривала его. Настоящий мужчина мечты, чья сила угадывалась даже под таким элегантным костюмом. Просто глаз не оторвать. Слава богу, у нее есть время справиться с собой, со своим выражением лица, пока он будет подниматься.

Она обратила внимание, как натянулась ткань смокинга на его могучих плечах, когда он наклонился и что-то сказал водителю. Не в состоянии оторвать от Сандро глаз, Чарли стояла и смотрела на него, радуясь тому, что может наблюдать, оставаясь незамеченной.