Читать «Предательский поцелуй» онлайн - страница 103

Аманда Маккейб

– Ляг рядом со мной.

Улыбнувшись, Изабелла опустилась на постель. Орландо обнял ее, и впервые за долгое время она почувствовала себя в безопасности. Все, что происходило между ними, было правильно, так и должно было быть.

Изабелла знала, что за стенами этой комнаты – реальный мир, что в нем по-прежнему царит жестокость, свидетельницей которой она стала во Флоренции. Но сейчас все тревоги и заботы казались ей такими далекими. Орландо был рядом, целый и невредимый, и перед ними лежало будущее, в котором им не суждено больше расставаться. Сейчас только это и имело значение.

Изабелла вглядывалась в лицо Орландо. Она думала о нем каждый день с тех пор, как вернулась домой, вспоминая каждое слово, которым они обменялись, каждое прикосновение, каждый поцелуй. А теперь он сам здесь, рядом.

Он смотрел в ее глаза так, как будто тоже тосковал по ней в разлуке. Что случилось с ним, когда они расстались? Вспоминал ли он о ней?

Склонившись к Орландо, Изабелла нежно поцеловала его в губы, потом еще и еще раз, дразня его, пока он не издал звук, похожий то ли на смех, то ли на стон, и крепко прижал ее к себе.

– Орландо, – прошептала она, – ты хорошо себя чувствуешь? Может, нам не стоит…

Вместо ответа, он прильнул к ее губам, его язык проник в ее рот, и Изабелла забыла обо всем на свете. Острое желание вспыхнуло в ней, как всякий раз, стоило ему прикоснуться к ее телу. Больше всего на свете она хотела быть рядом с ним, всегда. Быть частью его, сделать его частью своей жизни.

Она слишком долго страдала, тревожилась, думала. Теперь она хотела лишь быть с Орландо, переживая ощущения, которые мог подарить ей только он. Она должна была знать, что у них есть будущее, что это не сон.

Оторвавшись от губ Изабеллы, Орландо принялся осыпать поцелуями ее щеки, шею, грудь. Она затрепетала, почувствовав легкое прикосновение его губ к своему соску.

Беззвучно рассмеявшись, она обхватила его плечи.

– Изабелла, – хрипло прошептал он, касаясь губами ее волос, – ты так нужна мне. Я чуть не сошел с ума, когда думал, что потерял тебя.

Она прижалась щекой к его плечу, вдохнула знакомый запах его кожи. «Вот она, истина, – подумала Изабелла. – Они созданы друг для друга».

И в этот момент она поняла, что ей больше нечего страшиться. Молча сжав его руку, она поднесла ее к своим губам и поцеловала загрубевшую ладонь. Она хотела, чтобы Орландо чувствовал то же, что и она.

Откинувшись на подушки, Изабелла смотрела на Орландо. Его глаза сияли, в них она прочла едва сдерживаемое желание и молча протянула к нему руки.

– Изабелла… ты уверена? – прошептал он.

– Тсс, Орландо, – ответила она.

Ей больше не нужны были слова. Они лишь разрушали очарование этих бесценных мгновений. Нужно было восстановить ущерб, который они причинили друг другу во имя мести и ложной чести. Их любовь была единственной честью.

Приподнявшись в постели, Изабелла вынула шпильки из волос, они густой волной окутали ее плечи. Орландо всегда нравились ее волосы. Она видела, как потемнели его глаза, не отрывавшиеся от ее лица. Она откинула волосы назад и стала медленно развязывать ленты на платье. Холодный воздух коснулся ее обнаженных плеч.