Читать «Сакральная связь. Антология мистики» онлайн - страница 184
Антология
37
Намек на Ирландское восстание 1798 г. во время «Революционных войн» против английского владычества.
38
Актеон – в греческой мифологии сын Автонои (дочери фиванского царя Кадма) и Аристея, внук Аполлона и Кирены. Страстный охотник, обученный этому искусству кентавром Хироном, Актеон был превращен богиней Артемидой в оленя за то, что увидел ее купающейся, после чего стал добычей своих собственных собак.
39
Поль Дюка (Dukas) (1865–1935) – французский композитор и музыкальный критик, один из ярких представителей импрессионизма в музыке.
40
Элохим, или Элогим – мн. ч. от Элоах, архаического имени Божьего, употреблявшегося в священной поэзии (в т. ч. в Книге Иова). Наряду с именем Яхве слово Элохим (в синодальном переводе «Бог») является наиболее употребительным в Библии и встречается на протяжении всего Танаха (Ветхого Завета) около 2000 раз.
41
Диана – римская богиня, соответствовавшая греческой Артемиде, богиня охоты, родов и Луны.
42
Танит – богиня луны, плодородия и любви в религиозных верованиях карфагенян, считалась основательницей и покровительницей города. Танит – модификация финикийской богини Астарты. Греки отождествляли ее с Артемидой.
43
Изида – жена Озириса, бога солнца у египтян, богиня неба, земли и ада; образец египетского идеала женственности и материнства.
44
Астарта – греческий вариант имени богини любви и власти Иштар, заимствованной греками из шумеро-аккадского пантеона через культуру финикийцев.
45
Святитель Губерт (Хуберт или Хубертус) Льежский (умер в 727 г.) – сын Бертрана, герцога Аквитанского, первый епископ Льежский, общехристианский святой (жил до разделения Церквей в 1054 г.), считается покровителем охотников, математиков, оптиков, механиков, а также его считают святым, имеющим от Бога благодать исцелять бешенство. Заядлый охотник, он, по церковному преданию, обратился к Богу, увидев оленя с распятием между рогов и услышав глас Господень.
46
Я не переношу этого слова. Поставьте: (
47
«Санкт-Петербургские ведомости» (
48
Невообразимый, потрясающий (
49
Аллею (
50
Для воздания почестей (
51
Пруды (
52
Я опускаю знамя перед победителем (
53
Ну же, Зоя, дитя мое. Будьте стойкой (
54
Хорошо, тетя, я буду стойкой (
55
О мертвых или хорошо, или ничего (
56
О мертвых или хорошо, или плохо (
57
Здесь покоится высокородная дама… (
58
Здесь покоится сердце маркиза… (
59
«В комнате короля! В комнате короля!» (
60
Модник, франт (
61
Страстное желание, стремление, томление (