Читать «Любивший Мату Хари» онлайн - страница 188
Дэн Шерман
6
Саронг — одежда жителей Индонезии и сенегальцев Шри-Ланки: кусок ткани или батика, обёрнутый вокруг бёдер в виде длинной юбки.
7
Жан Кокто (1889—1963) — французский писатель, художник, театральный деятель, кинорежиссёр и сценарист, автор многих романов, поэм («Трудные дети», «Трудные родители» и др.), фильмов («Орфей», «Завещание Орфея», «Кровь поэта» и др.), был близок к сюрреализму.
8
Гойя Франсиско Хосе де (1746—1828) — знаменитый испанский живописец и гравёр. Его картины поражали современников смелой фантазией, острой гротескной характеристикой.
9
Замок (фр.).
10
...своей Цирцеей... — Цирцея (Кирка) — в греческой мифологии волшебница с острова Эя, которая обратила в свиней спутников Одиссея и его самого удерживала год на острове. В переносном смысле — коварная обольстительница.
11
...прусскую победу при Седане... — Во время франко-прусской войны 1870—1871 гг. около Седана в сентябре 1870 г. германские войска под командованием генерала X. Мольтке окружили и разбили французскую армию маршала М.-Э. Мак-Магона. Армия во главе с императором Наполеоном III капитулировала, что явилось толчком к падению Второй империи.
12
Пруст Марсель (1871—1922) — французский писатель, автор знаменитого цикла романов «В поисках утраченного времени» (т. 1—16, 1913—1927).
13
Камбон Жюль (1845—1935) — французский дипломат, посол в Берлине с 1907 по 1914 г.
14
Пуччини Джакомо (1858—1924) — итальянский композитор, автор опёр «Манон Леско», «Богема», «Тоска», «Чио-Чио-сан», «Турандот».
15
Массив Жюль (1842—1912) — французский композитор, автор опёр «Манон», «Вертер», «Тайс» и др., профессор Парижской консерватории.
16
...безымянном графе... каком-то... выдуманном принце. — Известно, что среди поклонников и близких друзей Маты Хари были герцог Кумберлендский, барон Ротшильд и принц Монако.
17
Ренуар Огюст (1841—1919) — французский живописец, график и скульптор, близкий к импрессионистам.
Моне Клод (1840—1926) — французский живописец, один из главных представителей импрессионизма.
18
Дункан Айседора (1878—1927) — американская танцовщица, родоначальница танца модерн. В своём искусстве использовала древнегреческую пластику, танцевала без обуви и в хитоне. В 1921 —1924 гг. жила в России, была женой С. Есенина.
19
...яйцо Фаберже... — Имеются в виду пасхальные яйца — изделия известной русской ювелирной фирмы Карла Фаберже.
20
Кампус — студенческий городок.
21
Штибер Вильгельм (1818—1882) — один из руководителей прусской политической полиции.
22
...Лоншан... — Ранее здесь, в Булонском лесу близ Парижа, находился старинный женский монастырь, закрытый в 1790 г. В настоящее время место это служит скаковым кругом.
23
Казанова Джованни Джакомо (1725—1798) — итальянский писатель, знаменитый авантюрист, запечатлевший свои приключения в известных «Мемуарах».
24
...мастихином... — Мастихин (от ит. mestichino) — стальная или роговая пластинка в виде лопатки или ножа, применяется в живописи для удаления красок с полотна, нанесения грунта, чистки палитры, иногда для нанесения красок.