Читать «Очень приятно, Ниагара. Том 1» онлайн - страница 50

Ирина Геннадиевна Бехталь

– Карты – не моя страсть, по детству в «дурачка» играла или в «пьяницу», а о преферансе и покере – только слышала.

– Ты просто обязана научиться.

– Чего ради? Чтобы тебе было кого обыгрывать?

– Чтобы тебе было, где демонстрировать свои таланты. Знаешь, что такое французский preference? «Преимущество». Улавливаешь? Я научу, обещаю.

Сказал – сделал, научил…. на свою голову. Раз в две недели я бывала приглашена к Савелию домой на «расписать пульку-другую». Большого азарта за мной не наблюдалось, но играть понравилось. Причем, игре, требующей от остальных любителей преферанса блестящей памяти, сложных логических построений и точного просчета вариантов, от меня доставались интуитивный блеф и психологическая инспекция поведения игроков. В общем, я блестяще справлялась с обязанностями в роли держателя прикупа. Но нагнетала эмоции и накручивала нервы партнеров на кулак, вступая в игру. За что неоднократно была морально щипана Савой, а он неоднократно был мною прощен. Распасовка. Где еще можно было наблюдать такой неприкрытый калейдоскоп эмоций, состояний, масок, мимических преображений и мышечных зажимов? Козырем в нашей игре было взаимопонимание, а взятками – прививки приятия.

Очередной Новый год было решено отмечать в гостях у Савелия.

– С тебя культурная программа, с меня – стол, – безапелляционно уведомил меня Сава.

– Интересно девки пляшут. На мой стриптиз надеешься под свои буфетные закуски? Так я предупреждала: марлезонский балет на вашей улице не гастролирует.

– Ниги, скромнее надо быть. Чем ты можешь удивить народ голая? Но одетая и вооруженная своими фантазиями и лицедейскими талантами – вполне. Надо же чем-то отвлекать народ от моих затрапезных бутербродов!

– Ладно, попробую. Но тогда лучшие фирменные канапе и тарталетки – мои! Гренки и тосты можешь раздать особо голодным.

Это была убойная шутка! Такого праздничного стола я не просто не видела, даже представить себе не могла! Савелий на поверку обладал не только поразительным кулинарным талантом, но и дизайнерским даром. Знаменитый барселонский ресторан Can Gaig, отмеченный звездами Мишлен, просто дешевая забегаловка в сравнении с произведением искусства Савы. Все блюда были фаршированными, нашпигованными, сложносочиненными, многослойными, мелко-нашинкованными, густо-маринованными, парадоксально сочетаемыми и невероятно вкусными. Все это великолепие возлежало, теснилось, перемежалось, выступало, оплеталось и взаимопроникало, тонко сочетаясь по цвету, фактуре и форме. Невозможно было попробовать все, приходилось выбирать и делиться впечатлениями, чтобы не испортить блестящие наряды гостей лопнувшими внутренностями.

Животы надо было периодически встряхивать в целях поддержания перистальтики и освобождения места для новых гурманских впечатлений. Это ответственное задание было поручено мне. Лучшим регулятором волнообразных сокращений гладкомышечных трубчатых органов является, по моему мнению, смех.

Понимая, что практически невозможно затмить впечатление от пищи, я все-таки попыталась навести веселый лоск на наши посиделки. Кроме шуточных игр, импровизированных театральных постановок, традиционных гаданий и комичных розыгрышей, приготовила авторскую стихотворную сказку. Это была новогодняя бомба в трех актах и восьми частях. В эпических и мультяшных персонажах сказки легко угадывались реальные люди, сидящие за столом. Каждый со своими особенностями, чертами характера, слабостями, характерными жестами, привычками, манерами, присказками. Поймать на узнавании удалось каждого.