Читать «Альмарион. Тропа памяти» онлайн - страница 5
Евгений Сергеевич Ходаницкий
– Доверие в наши трудные времена – это непозволительная роскошь. Мало кто может его себе позволить. К примеру, почти абсолютного доверия удостоены королевские гвардейцы. Но я уверен, что даже там не обошлось без страшных клятв и магических печатей. Что же говорить об обычных людях, как мы. Уже просто то, что ты пришлый маг, да еще и обладающий странным способом взаимодействия с энергиями, вызовет настороженность. Однако клятва временного ученика, хоть и не постоянна, все же дает ощутимые гарантии твоей лояльности. Благодаря этому, сейчас ты в той ситуации, когда можно рассчитывать на пристальное и неприятное, но не фатальное, внимание.
– Ну, хоть так, – пробормотал я себе под нос, поморщившись от легкой головной боли. – Полагаю, мне изрядно повезло.
– Что есть, того не отнять, – с улыбкой констатировал Вэйс.
* * *
На шестой день пути дробящаяся перекрестками дорога стала заметно оживленней, что вполне объяснялось нашим приближением к Мезгорду. Поселки, которые мы миновали в последнее время, смотрелись более впечатляюще, чем те, что проезжали много ранее. Даже встреченные местные крестьяне и то были одеты если и небогато, то уж точно не в обноски. А ближе к полудню случилось нечто, наконец-то разогнавшее мою скуку, – мы догнали неспешно едущую карету.
На высоких козлах транспортного средства восседали двое – пожилой кучер и суровый мужик с военной выправкой. Кучер уделял внимание дороге, а вот мужик окинул нас холодным неприятным взглядом и напрягся.
– Чего надо? – заорал он, перекрикивая грохот колес.
– Не очень вежливо, – покачал головой магистр и продемонстрировал руку с печаткой. После чего удостоился поклона и извинений в виде невнятного бурчания.
Хотя мне казалось, что статус мага, да еще и то, что он Рука Короля, пусть и временный, заставит Вэйса отреагировать жестко, но, вопреки всему, магистр отнесся к хаму довольно спокойно. Ситуацию разрядил кучер, оказавшийся человеком более позитивным, чем его спутник.
– А мы, ваше магичество, из Даэрских земель едем, – заорал он в нашу сторону, прямо в ухо охраннику. – В ишрантарские академии, стало быть, детишек, везем. На этот, как его… на вступление.
Охранник шепотом выругался, спрыгнул на землю и, пропустив карету вперед, залез на запятки, откуда с нескрываемым подозрением продолжил сверлить нас недоверчивым взглядом.
Пока кучер делился с Вэйсом последними новостями, я осматривал чудо инженерной мысли, которое на Земле можно было встретить разве что в кино или в виде аттракциона.
Тянули это безобразие четыре пегие лошадки с зашоренными мордами. Крепкая конструкция, без какого-либо намека на изящество, поскрипывала при каждом перекосе и нещадно долбила деревянными ободами колес плоские камни, покрывающие тракт. Судя по раскачиванию и тряске, можно было предположить, что если внутри не стоят мягкие диваны с ремнями безопасности, то удовольствие от подобного способа транспортировки можно назвать откровенно сомнительным. Рассмотрев, весьма условно выполняющие свои функции, примитивные деревянные рессоры, усиленные полосками металла, я удовлетворил свой интерес.