Читать «Драконьи когти» онлайн - страница 144
Денис Кащеев
Из Республики Константина она вывезла пять ящиков – по дюжине разрядников в каждом – это не считая стволов Виктора, сэра Гийома и ее собственного. Также разрядник имелся у Терциуса – жаль, что она не подумала отобрать его у этого дезертира. Ну да что уж теперь говорить об этом… Итак, один ящик пропал вместе с незадачливым Марием в зоне отчуждения, из второго она взяла стволы для Елены и Октавиана, три оставались нетронутыми до настоящего момента.
Разумеется, отдать все наличные запасы в руки разбойников было бы верхом неосмотрительности, но насколько готов умерить свои аппетиты барон Савосский?
– У меня к вам встречное предложение, барон, – неспешно проговорила она. – В обмен на «драконий коготь» вы получите дюжину стволов. Это, почитай, четверть всех имеющихся сегодня в Королевстве. – И еще дюжину – после оказания одной небольшой услуги, – добавила она после короткой паузы. – Как раз по вашему профилю.
– Что за услуга? – быстро спросил разбойник, к облегчению виконтессы не став спорить с названными числами. По крайней мере, пока не став.
– У сэра Антона, барона Борского, есть сын, некий сэр Теодор. Он женат на леди Жанне, дочери одного из баннеретов отца. И вот внезапно этот сэр Теодор решил потребовать развода, очевидно, найдя себе более выгодную партию. Леди Жанна в отчаянии. Не в силах удержать супруга, она грезит о мести. Если сэр Теодор не будет ее мужем – так пусть уж не будет ничьим, решила она. За это несчастная женщина готова будет отдать дюжину стволов.
– Немалое богатство для бедной дочери баронского баннерета, – усмехнулся разбойник.
– У леди Жанны имеются щедрые друзья.
– Разумеется, – невозмутимо кивнул тот. – А не лучше будет для нашей несчастной брошенки, если из игры будет выведена невеста сэра Теодора? Тогда, как я понимаю, отпадет и нужда в разводе?
– Нет, – покачала головой Александра. – С головы невесты сэра Теодора и волос не должен упасть!
– Как скажете, – пожал плечами разбойник.
– То есть, я правильно поняла: мы договорились? – сочла необходимым уточнить она.
– Договорились, виконтесса. Дюжина стволов за «драконий коготь», еще дюжина – после решения маленькой семейной проблемы несчастной леди Жанны. Когда мы сможем осуществить первую часть нашей сделки?
– Я готова доставить стволы через сутки, – прикинула Александра. – Обмен состоится здесь?
– Почему бы и нет? Отличное местечко, тихое и спокойное. Буду ждать вас ровно через сутки. До скорой встречи, виконтесса.
– До встречи, барон, – проговорила она, поднимаясь.
Разбойник учтиво проводил ее до самого ангара, где она оставила «седло».
39
Эдуард
В отличие от друзей, не обремененный текущими делами Эдуард завел привычку после завтрака прогуливаться в дворцовом парке. Изначально это задумывалось им как нечто большее, чем просто утренний моцион: юноша решил тщательно исследовать «зеленые комнаты» – с тем, чтобы в случае чего уверенно ориентироваться в их лабиринтах. Однако быстро выяснилось, что особой нужды в этом не было: лабиринты не имели ни ответвлений, ни тупиков – просто извилистый коридор между двумя входами, заблудиться или спрятаться в котором не представлялось возможным.