Читать «Джинн из пивной банки» онлайн - страница 12

Алина Беломорская

Так метались мысли в голове юноши, пока не объявили результат состязания. Грета оказалась на втором месте после двух победителей.

– Классно, молодец! – восхищенно воскликнул Мадс.

– Это ужасно! – возразила ему Грета. Сжав крепко губы, расталкивая, она протиснулась сквозь стену зрителей, и уже в нескольких футах от них в сердцах бросила лук на траву. С досадой и горечью оглянулась на веселящуюся толпу – и чему они радуются, если у нее поражение? Мадс, уловив ее настроение, тут же хотел подойти к ней, успокоить, погладить по голове, как когда-то успокаивал свою расстроенную чем-нибудь сестренку, но его опередил Айнер.

– Не годится так с оружием обращаться, оно может жизнь тебе спасти, – строго проговорил он, но тотчас по-отцовски приобнял ее за плечи, – война – это мужское дело, Грета.

– Мужское? – взвилась девушка, освобождаясь из рук Айнера и поднимая лук. – Если бы у Эдит было оружие, она не была бы в плену. Я хочу защитить себя.

– Тогда нападение было неожиданным и быстрым. И врагов было слишком много. Она не успела бы, – возразил Айнер. – И все равно эта женщина осталась сильной, даже без оружия. В ее душе не нашлось места для ненависти за причиненное ей горе. Она взялась за лечение своих врагов, зная целебные травы. Эдит образована, она из хорошей семьи, хоть и не богатой. Обучена вести хозяйство, заниматься огородом. Знаешь, Грета, сила женщины – в ее нежности и любви. Этим Эдит и защитила себя здесь. Она предложила Регнеру помощь.

– Знаю, – уже спокойнее произнесла девушка. – Она и отца моего избавила от слабости зубов, а ведь это его люди погубили семью англичанки.

– Правду говоря, ты все же сегодня многим парням утерла нос, – решил переменить тему Айнер. – А Джеспер, мой сын, победил, потому что хотел доказать, что сможет защитить тебя.

– Джеспер? – растерянно проговорила Грета, глядя в спину уже уходящего Айнера.

На лугу, месте состязаний, оставалось все меньше людей. Они расходились по своим делам, довольные событиями текущего дня.

4

Солнце, пробиваясь сквозь колышущуюся от ветра листву, маленькими солнечными зайчиками заигрывало с Мадсом, заставляя его время от времени закрывать глаза от попадавшего в них света. Да, недолго наш герой трудился в лесу на благо датского поселения. То ли от неумения держать орудие труда в руках, то ли, наоборот, по причине чрезмерной старательности, но ладони Мадса в первый же день покрылись волдырями, предвестниками трудовых мозолей. На второй день волдыри лопнули и причиняли боль терпевшему пока труженику. На третий день на его ладонях образовались кровавые раны такие, что от малейшего движения пальцами их сводило от боли. Мадсу оказали первую помощь, приложив какие-то травы для обезболивания, замотали кисти полосками ткани, и теперь он, устроившись на коряге недалеко от работников, ждал провожатого к местному лекарю.

Руками Мадс ничего не мог делать и от вынужденного безделья стал водить подошвой по траве, пока не почувствовал маленький бугорок. Подцепил носком – оказалась прошлогодняя шишка. Он начал передвигать ее между ступнями, накатывать подошвой одной ноги на носок другой и подбрасывать, тут же ловя подъемом ноги, и снова подбрасывать, стараясь не упустить на землю. Конечно, это не футбольный мяч, но развлечение становилось все азартнее. Ноги совершали привычные движения, и шишка взлетала до тех пор, пока вконец не рассыпалась. Мадс и не заметил, что за ним, вернее, за его игрой, наблюдает мальчишка лет восьми-девяти, тот самый посыльный, который выполнял соответствующие его возрасту поручения. Обычно он крутился среди корчевщиков, стараясь быть полезным, но старший брат, работающий здесь, на него покрикивал, чтоб не путался под ногами. А вот теперь он и пригодился: мальчишке велено сопроводить Мадса к лекарю, с этим он справится, путь недалекий.