Читать «Комната с розовыми обоями» онлайн - страница 10

Хельга Мерц-Оллин

– То есть убийца был уверен, что жертва умрет или все же он перестарался?

Для меня этот вопрос был важен, чтобы понять какую цель преследовал преступник.

– Для совершения преступления довольно странный способ.

Рейни задумчиво посмотрел на труп.

– Но, учитывая количество употребленного спиртного, действия преступника все же были преднамеренными. Пока все, джентльмены, прошу отойти, а слабонервным покинуть помещение.

Рейни бросил многозначительный взгляд на меня и занял место справа от тела, ассистент подвинул ему столик с инструментами и подложил деревянный брусок под голову Дэвиса.

– Минутку, Роберт.

Он дернулся, когда я назвал его по имени и недовольно уставился на меня.

– Какой род смерти?

– Убийство. Я думаю, после вскрытия мое заключение не изменится.

Глава 3

Утром моя смена подошла к концу, и я зашла перед уходом к девочкам в комнату. Дженни до сих пор сладко спала на кровати, свернувшись калачиком. Мафанви уже складывала свои вещички.

– Собираешься? – спросила я девочку, она кивнула. – Слушай, я дам тебе свой адрес и телефон – так на всякий случай.

Я протянула ей бумажку.

– Если что – звони или приходи.

Я конечно не должна была так делать, это противоречит правилам, которые установлены в Центре.

– Спасибо, Кэти, – она вздохнула. – Надеюсь, я им понравлюсь и они не будут постоянно доставать меня, как моя мать.

– Думаю, ты с ними поладишь. Всё у тебя будет отлично.

Мафанви вдруг неожиданно обняла меня. За месяц я к ней очень привязалась, мне не хотелось с ней расставаться. В горле встал комок, в носу защекотало – только не плакать. Я погладила её по плечу.

– Ну, прощай.

Дорога до моего дома заняла много времени, трассы, ведущие в сторону доков, по утрам всегда загружены. Погода тоже внесла свои коррективы, в моей старенькой тойоте пятнадцатилетней давности плохо работала печка, и стекла изнутри запотели, дождь без конца барабанил по крыше, было сыро и знобко. Я просто мечтала быстрее добраться до своей теплой кровати и выспаться, как следует, за две потерянные ночи.

Я снимаю небольшую квартирку в Сплотте на Мурленд-роуд. Этот район не богатый, здесь всегда селились портовые рабочие, но он входит в внутренний Кардифф и до центра города отсюда рукой подать. Дома тут обшарпанные, на улицах мусор, но люди намного проще. Если пьяный муж колотит свою жену, то происходит все на виду у соседей, и никто не прячет синяков под слоем пудры. Любое событие, как рождение, крестины и похороны, драки и свары, творятся на глазах у окружающих. И ни один из них не кичится своим достатком, не лезет из кожи вон, чтобы пустить пыль в глаза.

Я выросла совсем в другом районе, не таком, как Сплотт. Там у каждой семьи было по две три машины плюс небольшая яхта, пришвартованная на пирсе или домик на побережье где-нибудь возле Пемброкшира. Достаток и уверенность в своем будущем, вот чем пахло в Роджерстоне, в состоятельном пригороде Ньюпорта. Двухэтажные особняки, огороженные от соседей высокими кустами жимолости или боярышника, делали их жителей почти недосягаемыми для отзывчивости и сострадания. Никому не было дела до чужих бед, до того, что творится под самым их носом.