Читать «Плывущие против течения» онлайн - страница 92
Анатолий Вершинин
- Только осторожно, - ласково предупреждал он. - Я поручился за вас. Если кто-нибудь напачкает, я тому ноги оторву!
«Головастики» старались изо всех сил. Взяв кисточку, каждый из них дул на неё, наклонял голову набок и рисовал, высунув от напряжения кончик языка.
Глава двенадцатая
СВОБОДУ САТО-СЕНСЕЮ!
Всё новые и новые группы одзийцев стекались на площадь перед лесопилкой. Многие приходили с жёнами и детьми. У женщин из-за плеч выглядывали привязанные к спинам малыши.
Пришли на площадь и жители корейского квартала. Появились владелец мисоварни, хозяин угольного склада, аптекарь, священник Одзаки. Пришёл даже глубокий старик Тогата - владелец рисоочистительного завода, живущий очень замкнуто. Он вышел в этот день на улицу со всеми своими сыновьями, дочерьми и внуками. Когда солнце близилось к зениту, со стороны шоссе показалась колонна крестьян из Симадзу.
Завидя издали строящиеся ряды демонстрантов, они развернули и подняли транспаранты из соломенной рогожи: «Мир, свобода, независимость!», «Свободу борцу за мир Сато!», «Пусть иностранные войска уйдут из Японии!»
Рабочие лесопилки встретили их радостными приветственными возгласами. Вслед за ними стали прибывать крестьяне из окрестных деревень - Мацуно, Сагаи и Такая.
Спустились с Одзиямы лесорубы и углежоги.
Подобно многочисленным ручейкам, стекались люди со всех сторон к центру рабочего городка, чтобы, влившись в русло главного потока, наполнить тихие улицы Одзи своим грозным рокотом.
Сиро вынырнул внезапно из-за песчаного холма, спускающегося к болотам. Он бежал, спотыкаясь, и поминутно оглядывался, словно за ним кто-то гнался.
Дзиро узнал его по лохматой, нечёсаной шевелюре.
- Сиро! - крикнул он и побежал ему навстречу.
Юный рыбак остановился, с трудом переводя дыхание.
- Ты от кого и куда так бежишь, Сиро?
- Потом всё расскажу, - быстро проговорил он. - Где Имано?
- Имано здесь, рядом. Пойдём… Чего ты всё оглядываешься?
Сиро махнул рукой и рассмеялся:
- Гнался за мной один полицейский. От самой Мацу-муры. Только где ему меня догнать!
- Полицейский? - удивился Дзиро. - За что же?
- Не пропускают наших рыбаков в Одзи. Теперь очень строго следят за нами… после той ночи, когда мы были на холме Бубенцов…
- А здорово мы тогда… - заулыбался Дзиро.
Сиро перебил его:
- Ну, а утром понаехали полицейские с американцами и такое учинили, что не расскажешь… - Сиро помолчал и, зло прищурив глаза, добавил: - Ну и взбесились они тогда! Место для противовоздушного поста мы им испортили. Сейчас хотят устраивать его возле посёлка Суги.., Сиро увидел в толпе Имано и бросился к нему.
- Что случилось? Где рыбаки? - схватив за плечи мальчика, спросил Имано.
Сиро быстро заговорил:
- На шоссе у деревни Мацуно посты выставили. Велят обратно идти, в Ха-га…
Грозятся… Вот Хомма и велел к вам пробраться и сказать…
Подошли старик Мори, Хейтаро и ещё несколько рабочих.
- А ты как же пробрался? - спросил Хейтаро.
- Я маленький, - улыбнулся Сиро. - Проскользнул между ними и по полю побежал.
Один полицейский погнался, но скоро отстал.