Читать «На трудных дорогах войны. В борьбе за Севастополь и Кавказ» онлайн - страница 185

Константин Илларионович Деревянко

Наш комфлот Октябрьский не с каждым срабатывался, а вот с Кулаковым и Бондаренко дружно работал.

В один из сентябрьских дней поехал я на корабли, стоявшие на реке Хоби. А путь туда нелегкий – через две переправы. И вот тут произошло такое событие, что и сейчас с ума не идет. Предстояло переправиться через реку Риони, а в осенние дни она очень бурная. Подъезжаю, а навстречу бегут грузины и кричат: паромщик тонет. Глянул на реку и увидел полную ужасав картину: через реку параллельно протянуты, с отстоянием друг от друга на 15 метров, два троса: новый используется для передвижения парома, а старый, ниже по течению, оставлен, как резервный. Паромщик почему-то, оказавшись в воде, держится за старый трос, на середине реки, его непрерывно накрывает водой и он издает душераздирающие вопли. Я сразу оценил наше плачевное положение: катер из порта не пошлешь – сильно штормит, да и отмель у устья реки непроходима, лайбы под рукой нет, а паром на той стороне, и там нет никого, чтобы пригнать к нам паром для организации спасения человека. А он продолжает кричать на ломаном русском языке: «Уморился». И этот крик раздирал мою душу, потому что все смотрели на меня, как на все могущего сделать, а я стоил в растерянности и мой мозг сверлила мысль: что предпринять? Плыть самому? Но течение такое стремительное, что к нему не доплыть, сразу вынесет в море самого, и тем более с ним. И вдруг – о чудо! На том береге к парому подошел мужчина. По нашему требованию он пригнал паром к нам.

В это время с рядом стоящей зенитной батареи принесли трос, привязали к бревну, на пароме продвинулись на середину реки, спустили бревно по течению, паромщик ухватился за бревно, обратным ходом парома подтащили его к берегу. Он сильно наглотался воды и терял сознание. Но на берегу его уже ожидал батарейный фельдшер, он его откачал, привел в чувство и увез в госпиталь. Спасли-таки человека, а то унесло бы в море и утонул. Что же произошло? Паромщик, оставив у того берега паром, пошел на шлюпке к этому берегу, волна перевернула ее и течением унесло в море, а сам он ухватился за старый паромный трос.

В начале октября войска 46-й армии продолжали наступать в горах, и штабу базы потребовалась более ясная обстановка, так как в донесения и оперсводки вкрадывались искажения и расхождения. И вообще личные контакты не заменишь бумагами. И я выехал в штарм-46 для уточнения положения войск наших и противника.

О, сегодня не узнать Микеладзе! Он показал свою рабочую ситуативную карту, и мне стало ясно, почему наштарм в таком приподнятом настроении. За три недели наши войска заметно продвинулись вверх к перевалам. Значит можем воевать! И неплохо! И даже продвигаться! Наступать, продвигаясь вверх в гору! Значит, смогли мы и обороняться, да тем более в выгодном положении – на перевалах, когда враг карабкался вверх и его бьют не только свинцом, но даже камнями можно было забросать. И вообще, всегда считалось более мудрым удерживать рубежи, чем потом из-за нерадивости отбивать их, да еще из невыгодного положения. И нести потери. И как в этом деле многое зависит от начальника – предприимчивого, смотрящего и устремленного вперед, с чувством собственного достоинства, то есть с высоким чувством ответственности за порученное дело.