Читать «Транзит Сайгон – Алматы» онлайн - страница 153

Эльдар Саттаров

Франсуа Мориак – французский писатель.

Жан-Мари Ле Пен – основатель и лидер ультраправого Национального фронта Франции.

Нго Динь Дьем – президент марионеточного правительства Южного Вьетнама при американцах.

Чыонг Тинь – вьетнамский революционер, генеральный секретарь ЦК компартии Вьетнама в 1986 г.

Шэньян, Чанчунь и Харбин – города в Китае.

Ле Зуан – вьетнамский революционер, генеральный секретарь ЦК компартии Вьетнама в 1960-86 гг.

Ориана Фаллачи – знаменитая итальянская журналистка, писательница, публицист.

Уильям Ч. Уэстморленд – бывший главнокомандующий войсками США во Вьетнаме.

Карл Шмитт – немецкий философ, правовед, политический теоретик.

Пол Пот – лидер тоталитарного режима «красных кхмеров» в Камбодже в 1976-79 гг.

Мяо, Чамы – этнические меньшинства в странах Индокитайского полуострова.

Ли Куан Ю – первый премьер-министр и бессменный лидер Сингапура.

Дэн Сяопин – фактический лидер Китая с конца 70-х до начала 90-х.

Сен-Тропе – город на юге Франции.

Отзывы о дебютной книге автора «Теряя наши улицы» (2010, Алматы)

«В книге много страшного. Трип-репорты реальны, как ветки деревьев из «Аватара». Ни на секунду не прекращается поиск правды и дозы. Поиск любви и себя. Города и ситуации меняются с огромной скоростью, и иногда кажется, что это тебя, читающего книгу, жёстко и по-плохому накрыло. Эта книга о многом».

Павел Подкосов, генеральный директор издательства «Альпина Нон-фикшн», Москва

«Разве не интересно узнать, что в Казахстане в период прокатного успеха кинокартины «Меня зовут Арлекино», всё было приблизительно так же, как в других республиках – нельзя было без страха выйти на улицу, сходить на массовое публичное мероприятие, посетить ресторан?.. Город, поделенный даже не подростковыми, а профессиональными бандами, укомплектованными людьми самых разных возрастов – узнаваемая примета времени».

Ян Левченко, журнал «Однако», Москва

«У Захара Мая в песне есть выражение «жёсткий угон в рефлексию», ну, вот, примерно оно… Не то чтобы это были маргиналии маргиналов; выжить в подобных условиях, что-то запомнить, обдумать и записать на хорошем русском языке – уже требует недюжинного таланта».

Д. Шарапов, редактор журнала «Ножи и вилки», Санкт-Петербург

«Главы-жизненные этапы можно разделить по-разному, и как ни посмотреть, в каждом из них есть то, чего никогда не будет для меня в англоязычной панк-литературе – все их проблемы по сравнению с тем, что было в Совке это всё равно курорт и свободное общество»

Vinsect, читатель, Екатеринбург