Читать «Аромат золотой розы» онлайн - страница 59

Марта Таро

– Напоминаю, что меня интересуют сведения о торговце оружием Рене. Пошевеливайтесь! Сколько можно расписываться в своём бессилии? Жду вас завтра с полудня до часу. Если не успеете, приходите на следующий день. И со шкатулкой поосторожнее, не вспугните мне банкира. Я этого наглеца хорошо знаю, он – авантюрист до мозга костей. Озлится – прирежет свою благоверную вместе с любовником, заберёт золотишко и сбежит в Англию. Ходят же слухи, что он уже почти всё состояние переправил на туманный Альбион. Смотрите! Не испортите мне игру! Я хочу наблюдать долгую агонию своего врага, а самое главное, хочу узнать все его поганые тайны.

– Обязательно, ваше сиятельство! Не сомневайтесь, я буду очень осторожен…

Вновь заскрипели кресла. Теперь уже две пары ног протопали в сторону входной двери. Генриетта не могла ошибиться, ведь мужчины на ходу продолжали разговор. Голоса становились все тише и тише, потом хлопнула входная дверь. Обострённым от чувства опасности слухом девушка уловила даже то, как повернулся в замке ключ. Слава богу, ушли, а она не попалась! Страшная опустошённость навалилась на Генриетту, и она сползла по стенке на пол. Теперь уже можно было дышать и смеяться от счастья, что уцелела в такой передряге, но вместо этого потекли слёзы.

«Вот позорище, – мысленно попеняла себе девушка, – Тётю похитили. Чужой нам человек – Орлова, рискуя, пытается помочь, а я малодушно раскисла».

Мысль о фрейлине толкнула вперёд, ведь нужно как можно скорее рассказать Агате Андреевне о подслушанном разговоре. Получается, что любовник графини де Гренвиль стоит во главе сети негодяев, промышляющих шантажом. Так, может, это он похитил Луизу и к тому же грозится её убить? Значит, нужно понять главное: способен ли этот человек отнять у кого-то жизнь?

Генриетта подумала, что встречавшиеся в доме мужчины не могут быть причастны к убийствам, да к тому же в разговоре прозвучала фамилия министра полиции. Как может Фуше быть связан с убийцами? Значит, либо «его светлость» – не тот таинственный «Р.», которого они ищут, либо он всё-таки «Р.», но не способный на убийство.

Генриетта толкнула дверь своего убежища и шагнула в пустой зал. После кромешной темноты полумрак дома показался ей даже ярким, но через мгновение она освоилась, а потом побежала к входной двери. Выйти сразу она не решилась. Генриетта долго смотрела в замочную скважину и прислушивалась к тишине на улице, но все же повернула ключ в замке и выскользнула в сад. К её великому облегчению, там никого не было. Теперь нужно добраться незамеченной до сторожки! Миновав грядки и живую изгородь, девушка успокоилась и уже не спеша отправилась к воротам. Вдруг среди разросшихся кустов мелькнула хрупкая фигурка. Это Орлова бежала ей навстречу.

– Агата Андреевна, мне нужно многое вам рассказать, – кинулась к ней Генриетта.

– Обязательно, дорогая, но чуть позже, – попросила Орлова и выпалила: – Клод рассказала, что хозяина заколоченного особняка – виконта де Ментона – в собственной семье считали бастардом, потому что мать родила его не от мужа, а от любовника, которым был ваш родной дед – герцог де Гримон. Выходит, что этот человек приходится Луизе братом. Вот мы наконец-то и нашли мотив!..