Читать «Аромат золотой розы» онлайн - страница 113

Марта Таро

Это был уже план действий, и обрадованный Штерн принялся его развивать:

– Узнать бы, что накопали жандармы в бумагах Трике. Хотя, я думаю, нам всё равно не избежать поездки в Тулузу.

– Да, пожалуй, что так, – согласилась фрейлина и предложила: – Давайте разделимся. Вы поезжайте в Тулузу, а я займусь Парижем.

Решение было разумным, но Штерн просто не представлял, как расстанется с женой. После похищения он ничего не мог с собой поделать – Луиза должна была быть рядом, под его защитой. Но жена и с места не сдвинется без своей племянницы. Орлова ожидала ответа, пришлось сказать ей правду:

– Великолепное предложение, да только боюсь, что Генриетта откажется уезжать. Могу поспорить, что она останется здесь, будет следить, как бы никто не обидел князя Николая. Луиза же без племянницы не поедет, ну а я после похищения не решаюсь покидать жену.

Ответ фрейлины оказался столь же откровенным:

– При такой силе характера, как у юной герцогини, она обязательно станет защищать униженных и оскорблённых, а у князя Николая хватает личных драм, чтобы попасть в разряд обиженных судьбой. Давайте разделим дам де Гримон: вы оставите мне Генриетту, а жену заберёте с собой. Дело в том, что наш славный префект полиции Фабри был настолько очарован титулом и внешностью вашей племянницы, что в её присутствии стал на удивление разговорчивым. Мои скромные чары его явно не пробьют, а вот когда в комнате присутствует Генриетта, майор раздувается, как индюк, и одну за другой выдаёт нам тайны следствия.

Штерн расхохотался:

– Вы считаете, что это не выходит за рамки приличия?

– Всё абсолютно безобидно, – отозвалась Орлова. – Даже вдовствующая императрица Мария Фёдоровна не нашла бы в этом ничего предосудительного, а уж большей ревнительницы морали, чем её величество, я не знаю.

– Ну что ж, мы всё решили, осталось уговорить наших дам.

– Предоставьте это мне. Женщины всегда поймут друг друга, да и нужные аргументы легче подбираются в отсутствие мужчин…

Иван Иванович поверил ей на слово. Он уехал в королевскую канцелярию, а когда вернулся, дело было сделано – Орлова уговорила Луизу оставить племянницу на её попечение и отправиться с мужем в Тулузу. Но и сам Штерн привёз очень обнадёживающее известие: канцелярские чиновники его заверили, что никаких записей о продаже имений казнённого герцога де Гримона в ипотечных книгах по реквизированному имуществу не было и нет.

– Похоже на подлог, – заметил Штерн. – Но в любом случае разбираться следует на месте.

– Ну, Иван Иванович, если выписки в Тулузе подделаны, вы-то уж точно это выясните, – поддержала его Орлова. – И раз кое-что уже проясняется, пора нам всем браться за дело.

На том и порешили. Через пару часов дорожный экипаж маркизы де Этьен, только недавно переправленный обратно в Париж из Брюсселя, вновь увёз Штерна и Луизу в путешествие. Правда, ехали они теперь не на север, а на юг, но самое главное, были женаты.