Читать «Когда зацветет сакура...» онлайн - страница 47

Алексей Алексеевич Воронков

– Тебе нравится? – спросила Нина мужа. Он пожал плечами. И то: ни стола тебе, ни кровати… А где они будут обедать? В конце концов, на чем они будут спать?

– А мне нравится, – сказала она. – Я где-то читала, что японцы предпочитают минимализм. В их стиле ничто не перегружает внимание. Они очень ценят пространство, поэтому используют минимальное количество мебели.

– Ну и бог с ними! – поморщился Алексей. – А я все равно велю Васе добыть для нас обеденный стол и кровать. Ну и стулья, конечно. Зачем нам уподобляться этим япошкам? Это они пусть чаи на своих циновках распивают. А русскому человеку без стула или табуретки, на худой конец без деревенской лавки, никуда. Как и без койки.

– И еще: японцы буквально помешаны на чистоте и гигиене, – будто бы не услышав его, говорит Нина. – Они у входа в помещение ставят специальные тапочки. Поэтому и грязи с пылью у них в комнатах почти не бывает. Надеюсь, и ты теперь не будешь топать в своих сапожищах по дому. А то знаю я тебя… Учти, дом-то чужой… – она снова улыбнулась.

Жаков ничего не ответил на это – только буркнул что-то себе под нос. Он-то уже успел побывать у соседей, у того же доктора, что живет от них неподалеку. У того дом был полная чаша: и мебель была, и украшения в доме всякие. Шкатулки, миниатюры-нэцке, куклы из дерева, бронзовые статуэтки, свитки с иероглифами, карликовые деревья – бонсаи, икебаны, вазы, светильники, изящный фарфор. Дошлый! Это он о корейце. За годы оккупации этот человек так и не смог впитать в себя японскую умеренность и непритязательность – ему подавай европейский комфорт. Впрочем, что касается украшений, сам Жаков никогда не был на них падок. Это, мол, женщины любят всякие безделушки. А вот без мебели и он никуда…

…Место, где располагался особняк, было высокое, и оттуда хорошо было видно море. Оно всегда было разное. То тихое и ласковое, а то вдруг менялось на глазах и становилось буйным и недобрым. Во время штиля чайки стаями садились на воду и потом мирно и сонно покачивались на ленивых лазурных волнах. Однако стоило только подуть сильному ветру, как они тут же взмывали вверх и потом с отчаянными криками долго носились над ревущим морем, то ли жалуясь кому-то на свою переменчивую судьбу, то ли, напротив, задыхаясь от восторга стихии.

В ясные дни отсюда, с высоты, хорошо просматривался горизонт. Бывало, появится какая-то маленькая точка вдали, а утром эта точка вдруг превратится в корабль, который, зайдя в акваторию залива, встанет неподалеку на рейде или же пришвартуется к стенке причала в порту.

Жаковы любили порой постоять на высоком берегу и полюбоваться морем. Хорошо-то как! С моря тянет свежестью просторов, навевая мысли о доме. Скоро, скоро они уедут отсюда – нужно только немного потерпеть. Трудно, невыносимо трудно, однако терпели четыре года – и тут потерпят. Сожмут волю в кулак – и будут ждать… Главное, что они вместе. Живые, пусть и надломленные войной и не по годам повзрослевшие.

В эти края зима приходит поздно, поэтому в сентябре еще по-летнему тепло. Однако что-то уже говорило о том, что наступает осень. Воздух становился прозрачным и насыщенным запахами спелых фруктов. Сады тут кругом – оттого и запахи эти. Медвяные, хмельные. Надышишься всем этим – голова закружится.