Читать «Когда зацветет сакура...» онлайн - страница 229

Алексей Алексеевич Воронков

– А давайте мы попросим проводников закрыть вагон на ключ, – неожиданно сообразил Бортник.

– Правильно, – поддержал его Алексей. – Одним ключом они закроют двери, а другой мы возьмем с собой. Нам же надо как-то вернуться…

– Ну, это другое дело! – обрадовался Козырев. – Но на всякий случай ты все-таки, майор, заряди свой наган, – обратился он к Цою. – Я тоже буду наготове.

Он достал из рундука свой потертый портфель и, пошарив в нем, извлек именной «браунинг».

– Так, гражданин хороший, давай-ка вставай – нечего рассиживаться, – взяв Сона за шиворот, произнес Жора. – Ты скажи ему, – это он Цою, – чтобы хорошо себя вел, иначе пулю получит в лоб… И еще: заметит что, пусть сразу знак нам подает. Вот так!.. – закончил он свой короткий инструктаж.

Они ушли. Следом, прихватив оружие, вышли в коридор и Козырев с Цоем.

– Ну, Господи, помоги им!.. – глядя «смершевцам» вслед, прошелестел губами старшой. Это у него всегда так: в Бога вроде и не верил, но в трудную минуту всякий раз обращался именно к нему. То ли это была привычка, то ли подсознательное ощущение некоей силы, единственно способной в этот момент ему помочь.

Глава четырнадцатая

1

Поезд простоял в открытом поле до самой ночи. Темнота, опрокинув вверх дном потерянный день, заплясала алым ветреным закатом в окнах вагона. В коридоре было тихо и сумеречно. Однако эта тишина была обманчива, и о том знали все в группе Козырева. Выставив в коридоре посты, старшой вернулся в купе. Там, как и во всем вагоне, не было света.

«Черт возьми! Мы когда-нибудь доберемся до места? – опустившись на полку и уставившись в черный квадрат окна, подумал он. – Проклятое время. Все в нем зыбко и ненадежно. Но ничего, все когда-то кончается. Вот и мы, в конце концов, избавимся от тяжкого груза обязательств – только бы железнодорожники поскорее решили вопрос с углем. Бардак какой-то! Неужели нельзя что-то придумать?..»

Козырев тяжело вздохнул и прислушался. В коридоре было по-прежнему тихо. Люди, напуганные давешним происшествием, заперлись в своих купе и старались лишний раз оттуда не высовываться.

Впрочем, и Козырев был напуган не меньше, чем они. Только он не за себя боялся – за дело. Ради него он даже готов был пожертвовать своей жизнью. Зная это, партия постоянно посылала его на самые трудные участки работы. Слава богу, пока что ему везло. Надо надеяться, что и на этот раз повезет. И тогда он вернется в Москву. Интересно, жена приготовит к приезду его любимые пельмени?..

Неожиданно за тонкой переборкой купе раздался звонкий дребезжащий смех, взорвавший тишину вагона. Козырев поморщился. Неужто этот Бортник снова взялся за свое? Но ведь не время в цацки играть. Надо пойти и прекратить это дело. Правильно говорят: коль женщина на корабле – быть беде. Тут, конечно, не море, но бабы – они и на суше бабы.

Он тут же припомнил один случай, что произошел в Гражданскую. Была в их полку одна барышня. Из бывших. Приятная такая, ухоженная, с хорошими манерами. В Первую мировую она работала во фронтовом госпитале, потому лекарское дело знала хорошо. В революцию пришла, как сама говорила, по собственной воле, потому как считала царскую Россию каторгой для народа.