Читать «Когда зацветет сакура...» онлайн - страница 220

Алексей Алексеевич Воронков

– Не так давно она проходила свидетелем по делу о геноциде корейского народа. Сами знаете, что эти японцы творили… Когда мы с ней разговаривали, она жила в Пхеньяне у каких-то дальних родственников. Но Чанми говорила мне, что хочет вернуться домой… Ваш дом где-то в горах, так ведь? – спросил Алексей.

– Да, да, в горах… – поспешно кивал Чен. – Я ее найду… Обязательно найду… – глаза корейца стали влажными. Он полез в карман за носовым платком, чтобы промокнуть их. – А знаете, она ведь спасла мне жизнь, – доверительно произнес он. – Великая женщина!..

Алексей улыбнулся.

– Я все знаю.

Чен немало удивлен.

– Вот как! – воскликнул он. – И кто же вам об этом рассказал? Моя мать?.. Хотя нет, она слишком скромна, чтобы об этом рассказывать.

Чен был прав. Об этом Жаков узнал от одного корейского подпольщика, которому удалось втереться к японцам в доверие и поступить на службу в жандармерию. Тот так и сказал: Чанми спасла Черного ворона.

О существовании этого Черного ворона капитан тоже узнал от подпольщиков. О нем говорили только хорошее. В первую очередь, что он талантливый организатор и преданный революции товарищ и что японцы давали за его голову большие деньги. Но он был неуловим. И все же однажды им удалось его схватить. Это произошло во время ночной облавы в одном из столичных кварталов. Кому-то из жандармов показалось, что он похож на известного революционера по кличке Черный ворон, фотография которого хранилась в их ведомстве. Его посадили в следственный изолятор. На первом же допросе Чена сильно избили, пытаясь добиться признания. Однако тот твердил одно и то же: дескать, являюсь обыкновенным коммивояжером и ни о каком революционном подполье знать не знаю. На следующий день картина повторилась. Избитый, со сломанной челюстью, лежал он на цементном полу камеры, до отказа набитой заключенными, и харкал кровью. Когда в третий раз его привели на допрос, допрашивавший его следователь жандармерии, маленький очкастый человечек с тростью в руке, спросил, будет ли он продолжать водить его за нос. «Ты же Черный ворон!» – ткнув его тростью в грудь, проговорил он. «Нет…» – в который уже раз ответил Чен.

И тогда следователь что-то шепнул на ухо своему помощнику, который тут же исчез за дверью, а потом появился, ведя под руку пожилую женщину. Чен узнал ее – это была его родная матушка.

– Ну, что же вы – поздоровайтесь со своим сыном, – обратился к Чанми следователь. – Или вы от радости дар речи потеряли?

На лице женщины не дрогнул ни один мускул. Подойдя к арестованному, она стала внимательно всматриваться в его лицо. Чен видел, что та едва сдерживается, чтобы не броситься ему на шею. Как же, перед ней был ее любимый сын, которого она не видела уже много лет! С тех самых пор, как он ушел в подполье и стал бороться против японских оккупантов. «Бедный, бедный мой сыночек! – говорили ее глаза. – Как же эти звери тебя изуродовали. Как же мне хочется обнять тебя, утешить, ободрить, но я не могу этого сделать. Иначе выдам тебя. А ты, наверное, хочешь скрыть от японцев свое имя».