Читать «Евангелие от Андрея» онлайн - страница 159

Андрей Зиновьевич Синельников

– Грех отказать человеку, не отказавшему тебе. Хорошо, там же и в то же время. Если не секрет, предмет разговора?

– Не секрет. Все та же женская тема. Совратили вы меня, монаха на светские дела, – съязвил иезуит.

– Хорошо. Буду ждать как прежде в середине, – генерал повесил трубку, повернулся к своим схемам и бодро запел, – «Без женщин жить нельзя на свете, нет! В них солнце мая и весны привет…».

В полдень они опять сошлись посредине мостика ведущего от Храма Христа Спасителя в никуда.

– Очень символично, – подумал генерал, – Вот и в поисках наших, – а он не сомневался, что ищут они одно, – мы на пути в никуда. Посмотрим, посмотрим, что там нарыл наш хитрый попутчик! – он увидел идущего иезуита и, махнув рукой, пошел ему навстречу, – Добрый день!

– День добрый Геннадий Борисович. День добрый. Нашли свою прелестную незнакомку?

– А вы? – вопросом на вопрос ответил генерал.

– Ну что вы, какие незнакомки у человека, давшего обед безбрачия!? – шутливо сложил на груди ладошки монах.

– Так ведь по работе, по работе, уважаемый брат, можно. Как там ваш основатель говаривал? «Цель оправдывает средства!».

– Да Игнатий Лойола говорил именно так. Поэтому придется сознаваться, пока вы не упекли меня в страшные подвалы Лубянки. Ищу, …но пока не нашел.

– Тогда, чем я вам могу помочь. Мы с вами как слепой, ведущий слепого…

– Так уж мы с вами и слепы?!! Не смешите дорогой мой соратник, …можно я вас так?… Если уж мы слепы,…то, как расценивать зрячесть остальных?!!

– Сдаюсь, сдаюсь уважаемый брат. В области казуистики вы могли бы, и дать мне фору. Я ж все-таки иезуитских колледжей не кончал?

– Вы Геннадий Борисович, мне напоминаете одного героя ваших фильмов. Он тоже кичился тем, что «академиев не кончал», однако…, – иезуит поднял палец вверх, – Извините можно к делу?

– Ничья. Я согласен. Что вас привело сюда?

– Не дает покоя мне ваша Анна. Честно. Заснуть не могу. Так и стоит перед глазами прекрасная белокурая женщина с голубыми глазами. А это грех и искушение. Смотрит на меня и манит.

– С зелеными глазами, – поправил его генерал, ничуть не удивившись его описанию Айно.

– Видите, вы продвинулись гораздо дальше на нашем общем пути поисков. Значит с зелеными глазами?

– С зелеными, с зелеными. Так куда вас манит эта чертовка?

– В преисподнюю, друг мой, в преисподнюю. Вы очень четко ее назвали. Чертовка. Я не видел ее никогда, но мне кажется, что она напоминает, – иезуит щелкнул пальцами, – Змею,…или пантеру…Багиру, из вашего мультика про Маугли.

– Скорее рысь. Знаете такая северная дикая кошка?

– Вы точно поймали мою мысль. У вас такое же ощущение этой женщины? Оба говорили о странной женщине, так, как будто они давно обсуждали ее существование и уже не сомневались в ее присутствии в этом деле. Ни один, ни второй не уточняли, откуда им известен ее облик. Есть ли сомнение вообще в ее наличии в этом мире, и не плод ли она их больного воображения, подстегнутой этой изнурительной гонкой за невидимым и неуловимым противником, который опережает их обоих на один ход, на один шаг. Поймав себя на этой мысли оба одновременно взглянули друг на друга и, все поняв, расхохотались во весь голос, снимая остатки последнего недоверия и растапливая последний ледок сомнений.