Читать «Гейб» онлайн - страница 12
Анна Хэкетт
Проклятые хищники.
— Нет, больно не будет, — Эмерсон подтянула к себе большой тамограф на гибком штативе. — Я всего лишь поднесу эту штучку к твоей голове. Она немного пожужжит и пошлет картинку вон на тот экран… — она указала на монитор сканера, — …а ты ничего не почувствуешь.
Санта схватила девочку за руку и сжала ее ладонь.
— Когда ты будешь готова, малышка Бриони.
Девочка посмотрела сначала на Санту, потом на Круза.
— А вы останетесь?
— Столько, сколько нужно, — пообещал Круз.
— Я готова, — Бриони расправила худенькие плечи.
— Хорошо, — Эмерсон включила томограф. — Это займет всего несколько минут, поэтому расслабься. Кто-нибудь хочет пить?
Санта с Крузом покачали головами.
— Я в порядке, — сказала девочка.
— У Отряда Ада сегодня выходной? — небрежно спросила Эмерсон.
— Да, — Круз скрестил руки на груди, отчего из-под рукавов футболки показались орнаменты татуировок. — Нам всем требовалось небольшая передышка. Остальные избивают друг друга в спортзале. Рид, Клодия и Шоу против Гейба. Маркус в роли судьи.
Эмерсон замерла.
— Трое против одного?
— Ага, против этого одного стоило поставить четверых, — хмыкнула Санта. — Гейб слишком сильный и опасный.
Лицо Круза посуровело.
— Особенно в последнее время…ну, Гейб стал еще более нервным и одержимым.
Эмерсон почувствовала дурноту. Да, однозначно, в Гейбе завязывался все более и более тугой узел, а когда, наконец, развяжется…
— Как ты, Эмерсон? — тихо спросила Санта.
— Хорошо. Вся в работе.
— Ты попала в плен и была сильно избита…
— Все уже зажило, — улыбнувшись, Эмерсон гадала, не выглядит ли сейчас так же жалко, как себя чувствует.
— Физически — да, возможно. Но нужно время на то, чтобы исчез страх, и затянулись душевные раны, — в тихом голосе Санты слышалось понимание.
Эмерсон знала, что эта женщина была вынуждена смотреть, как хищники калечат сестру, а позже пережила шок, найдя ее умирающей в лаборатории ящеров.
Также Эмерсон знала, что Санта с головой ушла в работу, истребляя хищников. И сама Эмерсон делала то же самое, только ее поле битвы было иным.
— Правда, со мной все в порядке.
Вторая женщина не выглядела убежденной, но прежде чем успела заговорить, просигналил сканер. Нахмурившись, Эмерсон снова сосредоточилась на мониторе.
Какого черта? Изучив экран, она похлопала по нему и перепроверила результаты.
— Док? — спросил Круз.
— Это… — Эмерсон посмотрела на Бриони, сомневаясь, стоит ли обсуждать это при ней.
Однако она чувствовала на себе твердый взгляд светло-зеленых детских глаз. Глаз, видевших слишком многое и казавшихся слишком взрослыми для десятилетнего ребенка. Речь шла о голове Бриони, а после всего, через что прошла эта девочка, она заслуживала честности.
— У тебя в голове что-то есть.
Санта ахнула и схватила ребенка в свои руки, а лицо Круза исказил гнев.
— Что там? — Бриони сглотнула.
— Я не знаю, — Эмерсон почувствовала себя неудачницей. Как бы она ни лечила людей из лаборатории, какие бы сканирования ни проводила, но до сих пор не могла понять, что именно делали хищники или почему. Пока что.
Эмерсон поводила пальцами по экрану, управляя процессом анализа инородного предмета. Она снова нахмурилась.