Читать «Только здесь и нигде больше» онлайн - страница 9

Рене Карлино

— Перезагрузка. Следуйте на север по шоссе ДюПон 1,3 мили.

Я сделала резкий U-образный разворот, чтобы перестроиться на другую полосу – туда, где ждало меня вкуснейшее шоколадное мороженое.

— Перезагрузка. – Блин. Заткнись же! Я нажимала на все кнопки подряд до тех пор, пока она, наконец, не замолчала.

Я повернула направо, потом еще раз резко развернулась и въехала на территорию «Вэнди», остановившись в начале дорожки автокассы. Посмотрела на часы. Три сорок. У меня еще было время. Нажав на кнопку громкоговорителя, я сделала заказ.

— Обычную картошку-фри и большое шоколадное мороженое, пожалуйста.

Мои слова заглушил очень громкий прерывистый звук сирены. Вууп.

Я посмотрела в зеркало заднего вида и увидела, в чем дело. Позади меня остановился полицейский на мотоцикле. Что такое? Я ждала, пока в «Вэнди» примут мой заказ, и тут это раздалось снова. Вуууп.

— Мэм, пожалуйста, покиньте дорожку и встаньте на обочину.

Что творится?

 Я быстро опустила окно, высунула голову и посмотрела на офицера.

— Вы мне?

К моему абсолютному ужасу, он снова поднес к губам мегафон.

— Да, мэм, я вам. Пожалуйста, покиньте дорожку.

Вот дерьмо, меня поймал полицейский прямо на автокассе.

— Извините меня, — сказала я в громкоговоритель. – Отмените, пожалуйста, последний заказ.

Пару секунд спустя из громкоговорителя раздался юношеский голос.

— Да, мы уже поняли, — затем раздалось фырканье и смех, оборвавшийся, как только спикер был выключен.

Полицейский был очень приветлив и даже с юмором отнесся к моей ситуации. Оказывается, я повернула на красный, когда ехала к стоянке. После короткого и быстрого разъяснения офицер сделал мне предупреждение и уехал. Это было очень мило, но я осталась без мороженого.

Достав из сумки старую бейсболку  с надписью «Чикаго Кабз», я решила, что мороженое я все-таки куплю. Попытавшись остаться неузнанной, я вошла в дверь. Но бейсболки явно оказалось недостаточно, потому что похожий на Джастина Тимберлейка юноша за стойкой не удержался от смеха, увидев меня.

— Привет, — сказала я.

— Привет, чем могу помочь? – спросил он, а потом закрыл рукой рот, пытаясь удержаться от взрыва хохота. В горле у него буквально заклокотало.

— Можно, пожалуйста, экстра-порцию шоколадного мороженого, и побыстрее.

— А картошку возьмете?

Он фыркнул и загоготал. Я услышала, что и позади меня кто-то смеется.

— Нет, спасибо, — я заплатила, взяла свой стаканчик и поспешила убраться оттуда.

Напа в октябре прекрасна. Солнце угасает, последние длинные лучи скользят в листьях эвкалиптовых деревьев, растущих по обочинам дороги. Я остановилась и сделала пару фотографий, и даже успела переодеться. К моменту приезда в Напа на мне были мятые черные слаксы и блейзер – совсем не подходящий наряд, чтобы создать впечатление крутого журналиста. В Напа оказалось гораздо теплее, чем в Чикаго в это время года. Через пару минут я должна была уже прибыть на место. Я еще раз сверилась со списком вопросов для интервью с Р. Дж. Лоусоном, уселась в машину и направилась к его владениям.