Читать «Сладкая погибель» онлайн - страница 32

Кресли Коул

Разве правила когда-либо применялись к Джо?

Ее взгляд снова наткнулся на его костяную штуковину. Почему он хранил ее? В течение многих лет Джо будет перебирать возможные варианты ответа.

Если только не встретится с ним и просто не спросит его об этом.

Глава 8

— Отдаю тебе должное, женщина, ты хороша, — сказал Рун, входя во внутренний дворик.

Вуайеристка сидела на краю фонтана, ее изящные пальчики скользили по поверхности воды, черные ногти блестели.

— Поконкретней. Хороша — понятие растяжимое.

От одного лишь взгляда на нее, его тело обдало жаром, который после этого сконцентрировался в паху. Учуяв ее запах в паре кварталов отсюда, Рун едва заставил себя замедлить шаги.

— Где ты научилась так воровать?

Она выгнула бровь.

— Практика.

— Я даже не почувствовал тебя возле моего… кармана. Ты профессиональная воровка?

— Тебя послушать, получается, что я работаю. — Ее губы изогнулись, словно она только что пошутила. — Означает ли твое появление, что ты готов присоединиться ко мне за чашечкой кофе?

— Верни мою вещь, — сказал он, надвигаясь на нее. — И я просто отшлепаю тебя.

— Это значит «нет» для кофе.

Она встала и расправила плечи… словно они собирались драться.

Как странно. Кроме Алликсты ни одна женщина не противилась ему. Все были слишком заняты, пытаясь оседлать его.

— Зачем тебе эта бесполезная безделушка?

Вуайеристка сунула руку в карман юбки и вытащила талисман.

— Затем, что она, очевидно, нужна тебе.

Рун не сводил взгляда с вещицы.

— Она ничего не значит для меня. — Значит слишком многое. — Я хочу вернуть ее назад, только потому, что это моя вещь.

— Видишь ли, эта вещь… теперь она моя. Я украла ее честно и справедливо. И для чего это вообще?

— Ни для чего. Я уже сказал, что она ничего не значит для меня.

Просто это вещь, о которой я забочусь больше всего во всех мирах. Наглая сука!

— Что значат символы?

— Не твое дело.

Он не знает!

Плененная и порабощенная в детстве, его мать помнила лишь небольшое количество рун, которым могла обучить своего сына. Этот талисман был единственной вещью, которая принадлежала ей, тем не менее, она не могла его прочитать.

Если Орион не сможет помочь ему расшифровать надписи, Рун никогда этого не узнает… потому что демоны рода его матери вымерли, их знания утеряны.

Но Орион лишь сказал, что ответ кроется на Гее.

Вуайеристка снова спрятала талисман в карман.

— Я подумаю над тем, чтобы вернуть его, если ты ответишь на пару моих вопросов.

Его ярость начала закипать.

— Ты не можешь устанавливать правила.

— Могу, если ты хочешь вернуть свою «побрякушку» назад.

Она насмешливо подмигнула ему.

Ее неповиновение было настолько непривычным для него, что он почувствовал, как наливается его член.

— Наглая крошка, да?

— Наглость, когда ты не можешь вернуть назад свою побрякушку.

Она не могла знать, что он Møriør, но все равно должна опасаться его, ведь он крупный мужчина. Почти на тридцать сантиметров выше нее, и почти на семьдесят килограмм тяжелее.

— Ты роешь себе могилу. Если только… — Его взгляд опустился на ее губы. — Возможно, твой рот сможет убедить меня, чтобы я не выпорол до крови твою дерзкую задницу.