Читать «Дар битвы» онлайн - страница 61

Морган Райс

"Слушаюсь, моя госпожа", –ответил он и побежал прочь.

Гвен смотрела вниз и не могла отделаться от чувства, что крах уже начался и конец Перевала приближался, как и пророчествовал Эдольф. Чутьё подсказывало ей, что не было средства это остановить. Война уже была на пороге.

Теперь ей необходимо было найти Аргона ещё скорее, пока не стало слишком поздно.

"Иногда находишь в тот момент, когда перестаёшь искать", – загадочно произнёс мрачный голос.

Гвен резко обернулась и с облегчением увидела Аргона. Он стоял в нескольких футах от неё и пристально смотрел ей в глаза. На нём была золотая мантия, в руках – золотой посох, и сам он почти сиял изнутри, освещая пасмурный день.

"Я думала, ты ушёл", – сказала она. "В другое место, в другое время".

Его лицо оставалось бесстрастным.

"Скоро, – ответил он тихо, – я уйду".

"Почему ты мне не рассказал?" – спросила она раздражённо и сделала шаг вперёд. "Почему никогда не говорил о своём учителе? И о том, что ты знаешь способ найти Торгрина?"

Впервые за всё время, что она его знала, в глазах Аргона блеснуло удивление.

"Кто рассказал тебе о моём учителе?" – спросил он.

"Почему?" – не отступала она. "Почему ты не откроешь мне свои секреты? Почему разлучаешь меня с Торгрином? С Гувейном?"

Аргон отвёл взгляд, и лицо его исказила гримаса боли.

"Это правда?" – добивалась она своего, чувствуя, что близка к разгадке. "У тебя есть учитель?"

"Да", – ответил он наконец.

Она была шокирована.

"Просто да? Меня это пугает".

"Мой учитель, – начал Аргон, –это существо, которого тебе следует бояться. Я поклялся больше никогда с ним не встречаться, и собираюсь сдержать клятву".

"Но он сможет отвести меня к Торгрину?" – не унималась Гвен.

Аргон медленно покачал головой.

"К нему нельзя просто так прийти с визитом. Если, конечно, ты не готова проститься с жизнью. Он непредсказуем и очень, очень опасен".

"Я не боюсь лишиться жизни", – умоляюще сказала она, делая к нему ещё один шаг. "Разве ты этого не видишь? У меня нет жизни без Торгрина и Гувейна. Как же ты не понимаешь этого?"

Аргон долго смотрел на неё, затем глубоко вздохнул.

"Я всё вижу", – ответил он. "Вы, люди, рассуждаете не так, как я".

В ней затеплилась надежда.

"Значит, ты отведёшь меня к нему?" – спросила она.

Аргон отвернулся и посмотрел на небо.

"Это за тобой…"

Голос Аргона затих, и Гвен услышала крик высоко в небе. Она подняла голову и не поверила глазам.

Там был дракон.

Сперва она решила, что её разум решил с ней пошутить, но дракон был настоящим, совсем ещё молодым и как две капли воды похожим на Ралибар. Он описывал круги, размахивая крыльями, и понемногу снижался.

Когда дракон первый раз пронёсся у них над головами, Гвен в страхе инстинктивно пригнулась. Однако, присмотревшись, она поняла, что гость не собирался причинять ей вред. Он пролетел мимо ещё раз, затем ещё, и, если бы действительно хотел её убить, давно бы уже это сделал.

Но он не собирался никого убивать. Ему нужно было что-то другое. Он будто пытался предостеречь её. Или передать сообщение.

Дракон сделал последний круг и наконец приземлился примерно в двадцати футах от них.