Читать «Рабыня, воин, королева» онлайн - страница 117

Морган Райс

Солдат Империи открыл дверь в камеру, но Церера не отрывала взгляд от пола. Она не станет приветствовать их.

«Тебя отправят в Штад», – сообщил солдат Империи.

Церера не пошевелилась.

«Ты будешь состязаться в Убийствах».

Церере показалось, будто из нее выпустили жизнь. Значит, они ее все-таки убьют.

Солдат схватил ее за руку, поднял на ноги и связал запястья за спиной. Когда Церера, наконец, подняла голову, она увидела, что Стефания улыбается.

Стефания сделала шаг вперед.

«Прежде чем ты умрешь», – сказала она с ядом в голосе. – «Полагаю, ты захочешь кое-что узнать».

Она наклонилась поближе, ее дыхание обжигало Церере кожу.

«Я отправила гонца в Хэйлон», – сообщила Стефания. – «С очень важной миссией. Я говорила Теносу не пренебрегать мной, никогда не делать из меня дуру. Теперь, наконец, он узнал почему».

Она сияла, удовлетворенная, но Церера не знала причину.

«Танос мертв», – добавила Стефания.

*

Солдаты Империи вели Цереру через затхлый коридор темницы вверх по лестнице. Они вывели ее во двор и повели к закрытой, запряженной лошадьми, повозке. Как только дверь закрылась и солдаты заняли свои места спереди, повозка выехала из двора дворца на улицы Делоса. Они проезжали мимо домов, петляли через толпы жителей, пробираясь в Штад.

Церера едва обращала внимание на окружающую обстановку. Все, мимо чего они проезжали, представало для нее размытым пятном. Теперь ничто не имеет значения. Все, кого она любила, или далеко от нее, или мертвы.

Как в тумане Церера осознавала, что они проезжают Площадь Фонтанов, и перед ее глазами мелькнуло лицо Рексуса. Всего несколько недель назад они были здесь – счастливые, свободные, полные надежды.

И только вчера он был в ее объятиях, признаваясь в своей любви, а мгновение спустя он упал навстречу смерти. Как он мог быть таким живым, таким активным, а теперь стать всего лишь вспоминанием?

За пределами Штада повозка остановилась. Солдат Империи вытащил ее из повозки и повел в туннели.

Они прошли мимо воинов и оруженосцев, толпа кричала все время, пока ее вели.

Наконец, солдат бросил ее в небольшую комнату и приказал ей надеть броню, которая лежала на скамейке. Он ушел, заперев за собой дверь.

Оставшись одна, Церера разделась и надела на себя кожаную юбку и нагрудник. Она видела, что они были украшены золотом, были мягкими и новыми, сделанными для нее, потому что подходили идеально. Церера натянула сапоги, заметив, что они тоже ее размера, с кожаным шнурком, концы которого тоже были украшены золотом.

Все эти годы она мечтала о том, чтобы стать воином, чтобы держать меч в руках на арене перед тысячами зрителей.

Но теперь она не хочет здесь находиться. Каким-то образом король и королева украли ее мечту, запятнали ее и заставили ее сражаться за тех самых людей, которых она презирала.

Минуту спустя вернулся солдат Империи и приказал ей следовать за ним.

Они пошли через тусклый туннель, мимо оружия и десятков погибших воинов и оруженосцев. Подойдя к воротам, Церера услышала толпу, ревущую снаружи, и внутри у нее все сжалось.