Читать «Мы – Разбойниковы» онлайн - страница 61

Сири Колу

– Ты говоришь, что молодежь порывается бунтовать, – заметила Кайя. – А что будет, если и Вилья примкнет к мятежу?

– Если Вилья учит нас думать, то почему ты не хочешь подумать сам? – подхватила Хели. – Это страшно полезный план, неужели не видишь?

– Раз все упирается в Вильин отъезд, – медленно проговорила Хильда, – то я голосую за. Вилье пора возвращаться к своей семье. Каждому ребенку нужен дом, особенно когда он сам этого хочет. И ни один разбойничий атаман на свете не волен ему помешать.

В гостиной стало тихо. Бешеный Карло то сжимал, то разжимал кулаки, точно пытаясь понять, как это из них утекает власть.

– Мы победили! – возрадовалась Хели и заплясала на месте. – Победа, победа!

– Минуточку, – решительно сказал Карло. – Так не пойдет. Как атаман вам говорю: не пойдет! Это слишком поспешно. Вы слишком быстро принимаете решения. Мы никогда раньше так не голосовали. Мы всегда принимали решения единогласно!

– Ты принимал, папа, – неожиданно твердо поправил Калле.

– У нас была договоренность, братишка. От своих слов не отказываются, – сказала Кайя. – Если не хочешь, конечно, потерять авторитет в глазах молодежи.

– Нет, конечно, – смутился Карло. – Но меня беспокоит то, что план нравится большинству. В стане разбойников должно быть единогласие. Тогда я меняю свое решение! Имею право! Как атаман, как отец семейства, как… Как старший из присутствующих мужчин, вот! Я не хочу быть по разные стороны баррикады с Хильдой. Не хочу, чтоб мне припоминали потом: мол, ты проиграл. Единогласно – значит, единогласно, и точка.

– Конечно-конечно, – согласилась Кайя, краем глаза посмотрев на меня. – Еще кто-то хочет пересмотреть свое решение?

Золотко поднял руку.

– Ну коли так, тогда, яфное дело, я тове ва.

– Предложение принято единогласно! – объявила Кайя и хлопнула по батарее.

И я поеду домой. Вот и кончилось мое разбойничье лето.

Глава 21

Разбойничья слава

– Да что ж это такое, – пожаловалась я, обклеивая правилами двери и зеркало в прихожей. Хели следовала за мной и наблюдала, как я прилипаю волосами к скотчу или как листки в третий раз вылетают у меня из рук. Мы были в квартире вдвоем, остальные отправились на грабеж: надо было раздобыть пару ковриков и покрывало.

Ценности денег и масштабов свалившегося на них сокровища Разбойниковы по-прежнему не понимали, и я не готова была им об этом рассказывать. Если им хочется украсть покрывало и ради этого они готовы остановить десяток машин – их дело.

Скотч сначала норовил стать лентой Мёбиуса, а потом слипся у меня в руках в комок.

– Ты теперь думаешь: надо успеть еще то, и вон то, и вот это, пока ты не уехала, – заметила Хели.

– Да я не хочу уезжать, – ответила я.

– Понятное дело, поэтому лучше тебе считать, что без тебя мы пропадем.

Хели попала в точку. Я фыркнула. Она принялась клацать балисонгом, прямо нарушая девятый пункт «Новых важных правил».