Читать «Искусственный свет» онлайн - страница 157

Букреев Владимир Владимирович

– Поищи в своей заднице, пердун. Может там завалялся – заломив бровь, ответил Джек.

– А может ты заговоришь, когда у него останется один глаз? – спросил старик, и резко надавив на веко, запустил три пальца в глазницу лежащего без движения, Энди. Пошарив в ней секунду-две, он с громким хрустом вырвал глазное яблоко и повернувшись, бросил его прямо в Джека. Ударившись об изорванную куртку, которую стрелку дали взамен костюма, глазное яблоко сплющилось и прилипло к нагрудному кармашку нервными окончаниями вниз. Зрачок пристально уставился на него. Глядя в глаз командира, повисший у него на груди, Джек всё ещё не мог принять до конца то, что случилось только что. Мгновение спустя он дёрнулся так что стул едва выдержал. Сорвавшись на нём с места, парень упал и больно ударился головой об пол. Разошедшееся, словно волна по тихому пруду, помутнение в голове стрелка, на некоторое время унесло его от осознания происходящего. Но, когда Райан его усадил обратно и обрызгал лицо холодной водой, он снова вернулся в реальность.

– Ты хоть понимаешь, что мы с тобой сделаем, когда освободимся? – спросил Джек, глядя на старика.

– Думаю до этого момента мы не доживём – ответил тот, вытаскивая из кармана окровавленные кусачки, которыми за час до этого он отщелкнул три пальца стрелка, но увидев, что тот лишь гогочет, прекратил.

Джек посмотрел прямо в глаза Райана; холодная улыбка тронула его бледные губы.

– Прости меня за то, что я с тобой сделаю, когда выберусь, старикан. Это будет слишком, я понимаю, но ты сам себя обрекаешь на это.

Бросив насмешливый взгляд в сторону парня, командир «Альфы» присел перед телом Энди и взял его ладонь в свою руку.

– Счётчик местоположения – сказал он, отгибая палец здоровяка и бережно укладывая его между лезвиями кусачек.

Джек смотрел в глаза Райана и улыбался.

Раздался хруст и окровавленный мизинец Энди упал на блестящий холодный пол монастыря. Старик, вытащив из кармана пластырь, ловко перетянул им оставшуюся фалангу пальца. Крови здоровяк потерял всего-ничего.

– Продолжим? – спросил он, подцепляя кусачками безымянный палец.

Джек улыбался.

Глядя на обездвиженное тело Энди, Джек вдруг вспомнил своего давнего друга детства – Арнольда. Джек всегда улыбался, когда возникала ситуация, на которую он не мог повлиять. Он конечно не осознавал этого, но его губы, однажды запомнившие это действие сами, растягивались простой, не скрывающей за собой ничего, улыбкой. И виной тому был его друг.

В те времена, когда они были вместе ни один старшеклассник, не посмел бы тронуть их. Отец Арнольда был отчаянным алкашом, поэтому мальчишка все свое детство терпел страшные побои, такие, что порой даже не мог после них ходить несколько дней. Может именно поэтому, а может по какой другой причине, у него было слишком обострённое чувство справедливости. Он просто вспыхивал как какой-то бешенный фейерверк, когда видел, как сильный обижает слабого, парень обижает девчонку, или взрослый наказывает ребенка. Арнольд никогда не делал никому замечаний, никогда никого не уговаривал; он был всегда на удивление молчаливым подростком. Безо всяких слов он просто налетал с кулаками на обидчика. Будучи крепким от природы, буйный шестиклассник мог вполне изуродовать любого, даже взрослого. К седьмому классу он имел уже несколько приводов в полицию. Но копы, понимая, что движет мальчишкой, и считаясь с его способностью уметь вовремя остановиться, только лишь грозили ему пальцами, рассчитывали в скором времени заполучить этого паренька с его неуемной жаждой справедливости в свои ряды.