Читать «Игры немертвых (др. перевод)» онлайн - страница 4
Ким Харрисон
— Эй, Рэйч? — Дженкс взлетел в воздух, зажужжав крыльями прямо у меня под ухом, когда мистер желто-зеленые штаны отвел клюшку высоко вверх. Послышался звук удара, и мое сердце пропустило удар. — Не может быть! — воскликнул Дженкс, и я замерла, наблюдая траекторию полета мяча.
— Что думаешь? — прошептала я, чувствуя, как покалывает кожу, будто я уже притянула линию.
— Думаю у нас проблемы.
— Берегись! — крикнула я, выскакивая на залитую солнцем лужайку. Все головы повернулись ко мне, только Трент так и остался стоять, склонившись над мячом. Я инстинктивно бросила свое сознание вперед, и легко обойдя защитные заклятия, коснулась ближайшей лей-линии. Энергия ворвалась в меня неожиданно резко, опалив кожу внутри носа. Казалось, она текла отовсюду, не только из линии, и, заполнив ци, я перекрыла поток энергии, направив излишки по нервным окончаниям в ладони рук.
Мои глаза удивленно расширились, когда я снова проследила траекторию полета мяча. Энергия, обжигая, прокладывала путь по все более тонким нервным окончаниям, пока наконец не достигла кончиков пальцев. Черт, мяч летит прямо в Трента.
— Derivare! — крикнула я, шевельнув рукой в простом жесте, который должен был обуздать энергию лей линии, и направить ее в нужном мне направлении. Заклинание было простейшим и я пользовалась им недели напролет, меняя траекторию полета мячей Трента, заодно тренируясь обходить защитные чары. Хотя заклятие пустяковое, оно, по крайней мере, изменит траекторию мяча и тот пролетит мимо нашей лужайки. Для него мне даже не нужен фокусирующий объект.
Мое внимание сфокусировалось на заклятии, пущенном с хирургической точностью. Задержав дыхание, я наблюдала, как оно приближается к уже падающему мячу. Мужчины разбежались в рассыпную, и лишь Трент оставался на месте, уверенный, что у меня все под контролем.
Заклятие ударило в мяч и руку, которой я направила его, моментально охватила резкая боль.
Я вскрикнула, схватившись за запястье, а воздух сотряс сильнейший взрыв, уронивший меня на землю. Я шокировано хлопала глазами, видя, как на землю падают куски травы и земли. Слышались испуганные крики, а в моих волосах матерился запутавшийся Дженкс. Рот приоткрылся от удивления, когда я заметила в десяти футах от лужайки воронку размером с автомобиль.
— Ее ведь раньше здесь не было, да? — оглушено спросила я.
— Нет, чтоб всем фейри сдохнуть, не было! — крикнул Дженкс, дергая мои кудрявые рыжие волосы и пытаясь выпутаться из них. — Тебе обязательно было взрывать его? Бог мой, ну ты даешь!
Рука горела, и я даже не осмеливалась коснуться ярко красной кожи на пальцах. На нас продолжала сыпаться земля вперемешку с травой, и со всех сторон к нам сбегались люди. От ближайшего сооружения слышались раздражающе громкие крики.
— Кажется, я разрушила охранные чары, — сказала я, неловко поднимаясь и отряхиваясь здоровой рукой.
— Ты думаешь? — Дженкс сыпля яркой серебристой пыльцой, радостно взмыл в воздух. — Не слишком ли яро ты его охраняешь?
Я раздраженно нахмурилась. Я умела себя контролировать, подобного не должно было случиться. Мое заклятие не должно было задеть охранные чары, и уж тем более не должно было взрывать мяч, даже хотя я выкрикнула вслух активизирующее слово. Мужчины в светлых штанах и рубашках в клеточку столпились в стороне, громко переговариваясь. Их кэдди сбились в другую кучку, искоса поглядывая на меня. Зло размахивая руками, к нам приближался мистер зеленые штаны, пока еще находящийся далеко, но быстро сокращающий расстояние. Другая команда осталась стоять на площадке в отдалении.